Translate this page: English French German Spanish Vietnam
Hòa Thượng Thích Chánh Lạc: Nên đặt Tổ Quốc ViệtNam và 85 triệu dân lên trên hết




VIỆN HÓA ĐẠO
VĂN PHÒNG PHÓ VIỆN TRƯỞNG
2540 W. ILIFF Avenue, DENVER, CO 80219 � USA
Email: thichchanhlac@yahoo.com

Web: www.chuanhulai.com
Phone/Fax: 303-936-4630, 303-934-4244
(quý vị bấm nghe audio)

http://audio.freevietnews.com/20100210ht_chanhlac.m3u


Thư Chúc Tết Canh Dần - 2010

Kính gởi: Chư tôn Hòa Thượng, chư Thượng Tọa, Đại đức Tăng, Ni cùng toàn thể Phật tử và Đồng bào các giới trong ngoài nước. Enlarge this imageReduce this image Click to see fullsize

Nam Mô Đương Lai Hạ Sanh Di Lạc Tôn Phật


Nhân danh Phó Viện Trưởng Viên Hóa Đạo Giáo Hội Phật Giáo Việt-Nam Thống Nhất quốc nội, Tổng Ủy Viên Nội Vụ Văn phòng II, Viện Hóa Đạo, kiêm Phó chủ tịch nội vụ và Tổng vụ Trưởng Tổng Vụ Hoằng Pháp Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Hải Ngoại tại Hoa Kỳ, tôi thân Kính gởi đến Quý Ngài và Quý vị lời chúc mừng đầu Xuân Canh Dần vạn sự NHƯ Ý CÁT TƯỜNG.

Kính bạch Chư Tôn Đức
Thưa toàn thể quý vị


Gần 65 năm nước mất nhà tan, đồng nghĩa với 65 năm người Việt-Nam chúng ta đã và đang bị cai trị bởi một chủ thuyết ngoại lai, lạc hậu và tàn bạo khoáng hậu không tiền, do một thiểu số người vong bản rước về!

Để rút ngắn con đường mất nước, để ánh sáng Tự do, Dân chủ và Nhân quyền thực sự trở về trên quê hương yêu dấu Việt-Nam, tôi xin mạo muội nhắc nhở Quý Ngài và Quý vị đôi điều trong dịp mừng Xuân Canh Dần năm nay:

1.

Tất cả chúng ta đều cùng có 3 mẫu số chung:

a. Mẫu số chung trong chung tức là Tổ Quốc Việt-Nam hình chữ S chạy dài từ ải Nam Quan đến mũi Cà Mâu và cùng là dòng giống Rồng Tiên.

b. Mẫu số chung trong riêng ấy là cùng mang thân phận tị nạn Việt Cộng như nhau.

c. Với người Phật tử chúng ta còn có một mẫu số chung trong riêng nữa: đều là con Phật không luận xuất gia (tu sĩ) hay tại gia (cư sĩ).

Khi đã nhận ra bản lai diện mục như thế, chúng tôi mới dám thưa tiếp.

2.

Vì tính bất di dịch và bất khả phân ở điều 01, do đó, tôi ước mong bất cứ ai làm gì, nói gì nên đặt Tổ Quốc Việt-Nam, quyền lợi và hạnh phúc của 85 triệu người Việt-Nam lên trên hết.


3.

Tổ quốc Việt-Nam là muôn thuở, tất cả các chính thể, tổ chức nầy nọ đều mang tính nhất thời, nếu không hi sinh cái nhất thời cho muôn thuở thì cũng đừng dùng cái muôn thuở phục vụ cho cái nhất thời. Vì làm như vậy là bản mạt đảo trí (up side down), là xé vụn mẫu số chung, là chà đạp lên giang sơn gấm vóc, hồn thiêng sông núi, nếu không nói là bằm nát lòng Mẹ Việt-Nam.

4.

Không một ai lột da để sống mãi, nghĩa là mọi người đều phải chết, do vậy, chúng ta phải sống làm sao để không bị người đời xem như thây chết chưa chôn mà trái lại phải biến thành bất tử trong sinh tử, tức chết nhưng chua chết bao giờ, vì còn mãi trong tim óc của thế nhân. Bởi vậy, với tôi, ai không đánh mất căn cước tị nạn Việt Cộng là món thần dược làm cho chúng ta trở thành bất tử.


5.

Bia đá, bia miệng, lưu xú, lưu phương là tiếng chuông cảnh tỉnh cho những ai còn muốn sống đúng nghĩa làm người.


Kính bạch Qúy Ngài
Thưa liệt Quý vị


Đạo Phật là Đại dương cứu khổ và giải thoát, giác ngộ. Cứu Khổ thuộc Từ Bi, Giải thoát, Giác Ngộ thuộc Trí Tuệ. Xin tất cả đừng vì lý do gì mà đóng khung Phật Giáo vào trong ao tù danh lợi phù phiếm, tạm bợ, bọt bèo!

Tết là đổi mới, Xuân là hy vọng, một lần nữa, xin kính chúc tất cả một năm mới chúng ta sẽ có một cái gì mới mẻ để thay cho cái cũ rích, tồi tàn, chán chường, nôn mửa mà mọi người không ai muốn nghe tên chứ đừng nói chi thấy mặt.

Sau hết, trong khi đón Tết, vui Xuân, kính xin Quý vị dành một phút, lắng đọng tâm tư để nghĩ về những cái chết oan khuất, tức tưởi, nghẹn ngào đầy máu lệ của hàng vạn vạn đồng bào ruột thịt trong các vụ thảm sát: Cải cách ruộng đất ở miền Bắc từ 1953 tới 1956, Tết Mậu Thân 1968, mùa Hè đỏ lửa 1972, trong các trại tù cải tạo sau ngày 30-4-1975 vv… và vv…. Nguyện cầu Chư Hương linh sớm bỏ bờ mê mau về bến giác.

Kính chào
tất cả Quý Ngài và Quý vị

Nam Mô Đương Lai Hạ Sanh Di Lạc Tôn Phật

Hòa Thượng Thích Chánh Lạc

-------------------


Tẩy Chay Hàng hóa Trung Cộng
để Cứu Nước, Cứu Dân, tránh nạn Diệt Chủng!



Kính thưa tất cả đồng bào người Việt Nam trong và ngoài nước,

    Vào năm nay 2009, tháng 5, Hòa Thượng Thích Quảng Độ, Xử Lý Thường Vụ Viện Tăng Thống kiêm Viện Trưởng Viện Hóa Đạo đã có một thông bạch yêu cầu tất cả mọi người Việt Nam nếu còn có lòng yêu nước thì nên bất tuân dân sự, biểu tình tại gia, trong vòng một tháng!

    Ngày mồng 3 tháng 10 năm 2009, ngài lại ra một thông bạch kêu gọi tất cả mọi người Việt Nam không phân biệt giai cấp, tín ngưỡng, nếu còn có lòng với sơn hà xã tắc Việt Nam thì nên tẩy chay hàng hóa của Trung Hoa cọng sản!

    Lý do: Nếu như chúng ta tiêu dùng thực phẩm và đồ dùng nói chung của Trung Cộng sản xuất rồi đưa qua biên giới, hoặc công khai hoặc bí mật để cho người Việt Nam tiêu thụ, theo tôi nghĩ, việc làm của Trung Cộng là hành động có tính toán.

    Nếu chúng ta không sáng suốt, nhầm lẫn vâng lệnh ai đó để tiêu thụ hàng hóa do Trung Cộng sản xuất, thì không những chúng ta sẽ mất nước nay mai, và còn bị DIỆT CHỦNG nữa!

    Bởi vì theo chúng tôi biết, trong những hàng hóa và thực phẩm của Trung Cộng sản xuất, họ nói rằng từ từ một hoặc quá lắm là hai thế hệ người Việt Nam ăn thực phẩm của Trung Cộng chứa đầy chất độc, thì sẽ sản xuất ra những đứa hài nhi không còn chất xám nữa!  Nghĩa là u mê ám chướng, rồi còn kỳ hình dị dạng quái thai nữa!

    Thử hỏi bấy giờ người đâu để chống lại Trung Cộng, khi Trung Cộng xâm chiếm nước ta?  Bởi tất cả chúng ta, thế hệ này ngày càng già đi, còn thế hệ trẻ thì quái hình dị dạng, handicapped hết thì còn gì nữa là người Việt Nam?  Bấy giờ  người Trung Hoa qua chiếm Việt Nam một cách dễ dàng mà không có sự kháng cự nào cả!


    Do đó, nếu chúng ta không cảnh giác, không nói với bà con triệt để tẩy chay hàng hóa Trung Cộng thì cái nạn mất nước là chắc chắn rồi!

    Mất nước thì hy vọng có ngày lấy lại nước, chứ bị diệt chủng thì không còn gì cả!  Bởi vì còn ai nữa?  Nếu còn, thì còn những người handicap (khuyết tật) làm sao có thể chống được với cộng sản Trung Hoa ?

    Cái mộng của người Trung Cộng khi họ đưa những thực phẩm có rất nhiều chất độc trong đó, khiến người ta hoặc là chết dần chết mòn, hoặc là chết ngay!  Việc làm của họ vô cùng độc ác và có âm mưu!

    Do đó, mình tẩy chay hàng hóa Trung Cộng không những là cứu người  Việt Nam , mà có thể cứu luôn cả dân Trung Hoa không cộng sản đang ở trong bàn tay của cộng sản khống chế, và dân Lào dân Miên nữa.

    Để làm gì?  Để họ dọn đường tiến tới Phillippines, Singapore, Malaysia, Nam Dương vân vân là những nước họ đều nhắm tới cả.  Nhưng bước đầu tiên là lấy Việt nam làm bàn đạp để lấy luôn Lào và Miên!  Cái bàn đạp đã rộng ra họ sẽ chiếm luôn Đông Nam Á.

    Chúng tôi nghĩ rằng nước nào họ cũng nghĩ tới quyền lợi của họ.  Mỹ cũng vậy.  Nhưng, nếu Mỹ làm bá chủ cả toàn cầu thì con người còn sống ra người, còn có một chút dân chủ vân vân.  Nếu Trung Cộng làm bá chủ hoàn cầu thì e không còn con người nữa.  Nếu còn, thì đó chỉ là những con vật tay sai mà thôi, không phải người!  Mất toàn bộ mọi thứ tự do, dân chủ, nhân quyền!

    Đìều đó, không phải chúng tôi đoán mò.  Qua vụ cách mạng văn hóa của Mao Trạch Đông, dân của họ mà HỌ GIẾT 70 TRIỆU NGƯỜI!  Gần đây, tháng 6, 1989 sinh viên học sinh 3000-4000 người bị họ dùng xe tăng, thiết giáp cán hết tại quảng trường Thiên An Môn.  Người của họ mà họ còn chưa thương, huống chi người Việt Nam!

    Những ông Nguyễn Minh Triết, Nguyễn Tấn Dũng, Nông Đức Mạnh đồ … thiệt không biết họ ăn gì mà cái đầu của họ hoàn toàn mất sự sáng suốt!  Họ hành động còn quá hơn người đi ở tớ (ở đợ) nữa!  Đầy tớ chứ không phải một chính thể!



    Nói đến chính thể, chúng tôi cũng bực mình lắm!  Ai bầu họ lên mà họ cầm quyền?  Họ bóp cổ dân chúng, họ giết người ta, để cầm quyền, chớ ai bầu họ?  Họ là một chính thể phi pháp!

    Vậy thì tất cả những chuyện như ông Phạm Văn Đồng ngày 14-9-1958 vâng lệnh Hồ Chí Minh đem dâng Hoàng Sa, Trường Sa cho Trung Cộng, người nhận cũng sai mà người dâng cũng sai!  Ai cho phép họ dâng?

    Trở về vấn đề tẩy chay hàng hóa, cái mộng bá chủ hoàn cầu, Trung Quốc nhất định đi đến!  Họ đang từng bước đi đến, họ chỉ ngại Mỹ một chút.  Nếu Mỹ không khéo có ngày họ thâu tóm được Đông Nam Á là họ bao vây, họ cột chặt chân Mỹ lại thì Mỹ cũng mệt lắm!

    Tôi không phải là nhà chính trị, chỉ nhìn thấy như vậy, chỉ nói như vậy thôi.  Để Trung Cộng làm bá chủ hoàn cầu thì nhân loại chết hết!  Chết hết đó!  Họ không thương tiếc ai đâu!

    Vì không muốn Trung Cộng có đủ tiền của để nuôi sống những thế lực bất nhân bất nghĩa trên thế giới, do đó, Viện Hóa Đạo Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất quốc nội, vị lãnh đạo tối cao là Hòa Thượng Thích Quảng Độ, đã đưa ra một thông cáo kêu gọi lòng yêu nước thương nòi của tất cả người Việt Nam trong và ngoài nước tẩy chay hàng hóa Trung Cộng.

    Tẩy chay hàng hóa để làm gỉ?  Một, là mình không bị nạn diệt chủng, trở thành những con người tật nguyền u mê không biết gì hết cả. Hai, là để cứu dân Trung Hoa,  Tại sao cứu dân Trung Hoa?  Bởi bì họ bóp hầu nặn họng, họ trả một cái giá rẻ mạt, để tiền vốn của các sản phẩm do Trung Cộng sản xuất bán hết sức rẻ hầu cạnh tranh với các nhà tài phiệt trên thế giới.

    Do đó, chúng tôi nói tẩy chay hàng hóa Trung Quốc không những là cứu người Việt Nam, mà còn cứu dân Trung Hoa nữa.  Bởi vì dân Trung Hoa cũng khổ sở lắm.


Xem www.9binh.com 9 bài bình luận
tố cáo đảng cộng sản Trung Quốc
ác độc trị dân giết dân.


    Chúng tôi không chống người Trung Hoa.  Bởi vì người Trung Hoa Đài Loan thì ai chống họ làm gì?  Người ở trong nước cộng sản Trung Quốc, chúng tôi không chống, vì họ bị kề dao vào cổ bắt họ phải như thế này thế kia, chứ không phải họ muốn như vậy.  Sở dĩ kêu gọi tẩy chay hàng hóa Trung Cộng là muốn cho họ không có đủ tài lực để mà support những quốc gia có cùng một mục đích làm bá chủ bá quyền thế giới hoặc làm hại nhân loại, như Trung Hoa cộng sản.

    Hơn nữa, những thế lực bất nhân đó, bây giờ còn Bắc Hàn, Việt Nam, Cuba và Trung Cộng, chứ nếu như cái khối bốn quốc gia cọng sản đó mà họ có đủ sức bành trướng ra thì e rằng quả địa cầu này sẽ không còn, bởi những bàn tay sắt máu của những người vô nhân tính!

    Do đó tôi nghĩ rằng lời kêu gọi của Hòa Thượng Viện Trưởng Viện Hóa Đạo không phải vì thù hận gì mà nói!  Nhưng vì muốn cứu mọi người nói chung, và cứu người Việt Nam nói riêng.

    Thưa bà con, năm 187 Thiên Chúa giáng sinh, thái thú Sĩ Nhiếp qua cai trị nước ta và đã đem Khổng giáo, Lão giáo và Phật Giáo đến.  Nhưng người Việt Nam chỉ sùng mộ và theo Phật Giáo hầu hết.  Chứ Lão Giáo và Khổng Giáo thì họ lơ là.  Taị sao?  Bởi vì Phật Giáo đến đâu là hòa đồng với dân tộc của xứ đó, và luôn luôn gần gũi dân chúng, đứng về phía dân chúng để lo cho dân giầu nước mạnh.  Để rồi họ có đủ điều kiện hướng về đời sống tâm linh.

    Trước khi muốn họ trở về đời sống tâm linh, Phật Giáo luôn làm cho xứ sở đó được dân giầu nước mạnh, tự do dân chủ, bấy giờ, mới hướng họ về đời sống tâm linh.  Do đó, chúng tôi nghĩ rằng đạo Phật với quốc gia Việt Nam từ xưa đến nay vẫn là một thực thể bất khả phân.  Nói như vậy để cho thấy sự hưng suy của quốc gia và đạo pháp tức Phật Giáo luôn luôn cùng chung số phận.
   
    “Việt Nam Phật Giáo, Phật Giáo Việt Nam, ngàn năm xương thịt kết liền, tình sông nghĩa biển mối duyên mặn nồng” (Trụ Vũ)

    Bất cứ người nào, tôn giáo nào đã ở trên Đất Nước Việt Nam, nhất là những người đã khiếp sợ cộng sản mà chạy ra ngoài này, tôi van xin mọi người đừng bao giờ làm Việt gian!  Mình đã sợ cọng sản mà chạy sao còn làm Việt gian để phá nước?



    Nguyễn Minh Triết nói có một đại học đào tạo 20 ngàn nhà tu giả đưa ra ngoài này phá Phật Giáo.  Tôi van xin, cúi xin tất cả những người bị họ (Việt  cọng) đào luyện thành thầy tu giả đó nên tỉnh ngộ mà trở về với Phật Giáo, trở về với dân tộc!

    Còn ở trong nước, xin mọi người nên nghĩ mình là người Việt Nam và cũng là Phật tử nữa thì càng nên quý Đạo, yêu nước vì đạo của mình là đạo từ bi, thương xót tất cả mọi loài chúng sanh như thương thân mình.  Có thể chết để cho người khác sống, chứ không bao giờ vì sự sống, sự giàu, hạnh phúc của mình mà đạp lên, sống trên cái chết của mọi người!

    Với tinh thần đó, tôi hoàn toàn tán dương và cúi đầu lạy sát đất Hòa Thượng Viện Trưởng Viện Hóa Đạo đã nghĩ ra một phương pháp để chận đứng cái nạn MẤT NƯỚC VÀ DIỆT CHỦNG Việt Nam!

    Nam Mô A Di Đà Phật.

    Chúng tôi chỉ có một đôi ý thô thiển thưa với người Việt Nam ở trong nước và hải ngoại.  Mong mọi người, nếu cho tôi có phần đúng thì xin cố gắng thực hành.  Nếu sai thì bỏ đi.

    Một lần nữa, xin chào mọi người. Tôi là Hòa Thượng Thích Chánh Lạc, người đã bị lưu đày ở hải ngoại 42 năm rồi.  Họ không bao giờ cho về.  Cho về tôi cũng không dám về… Những lời nói của tôi chẳng phải thù hằn gì họ, bởi vì Phật Giáo không thù ai hết.

    Nếu như đảng cọng sản biết thương nước, biết thương dân, xin lỗi tất cả những việc làm của mình, thực sự xin lỗi, không phải trá hàng, không phải hồi chánh giả, thì tôi vẫn thương họ như thường! Khi đó, tôi với họ là anh em chú bác cô dì, không có chi để mà thù ghét cả.                                                                   


 Pháp Luân


******************************************************************************
Phòng Thông Tin Phật Giáo Quốc Tế
International Buddhist Information Bureau
Bureau International d'Information Bouddhiste
Cơ quan Thông tin và Phát ngôn của Viện Hóa Ðạo, Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất
B.P. 60063 - 94472 Boissy Saint Léger cedex (France) - Tel.: (Paris) (331) 45 98 30 85
Fax : Paris (331) 45 98 32 61 - E-mail : ubcv.ibib@free.fr

Web : http://www.queme.net
*******************************************************************************

 

 

THÔNG CÁO BÁO CHÍ LÀM TẠI PARIS NGÀY 12.10.2009

Đại hội Thường niên 2010 Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất Hải ngoại tại Hoa Kỳ kết thúc thành công viên mãn và ra Quyết Nghị 8 điểm về phương hướng hành động giải trừ Quốc nạn, Pháp nạn và chống nạn ngoại xâm

 

 

PARIS, ngày 12.10.2010 (PTTPGQT) - Đại hội Thường niên của Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất Hải ngoại tại Hoa Kỳ đã kết thúc thành công viên mãn tại chùa Giác Quang, thành phố Oklahoma City, bang Oklahoma, Hoa Kỳ chiều chủ nhật 10.10.2010.

 

Đại hội Thường niên 2010 khai mạc ngày 8.10.2009 và tiến hành trong 3 ngày 8, 9, 10.10.10 song song với Khóa tu học đặc biệt tại chùa Giác Quang, thành phố Oklahoma City, bang Oklahoma.

 

Cổng vào Hội trường

Hội trường giờ khai mạc

 

149 đại biểu gồm chư Tôn đức Tăng Ni và nam nữ Cư sĩ Phật giáo thuộc các đơn vị Giáo hội tại các Hội đồng, các Tổng vụ, các Miền, các đơn vị trên toàn quốc Hoa Kỳ, vân tập về phó hội trong không khí cởi mở, thâm tình và lạc quan thông qua bốn khoáng đại trên các chủ đề quan yếu như “Lập trường, đường hướng của GHPGVNTN trước hiện tình quốc nạn theo lời dạy của Đức cố Đệ tứ Tăng thống Thích Huyền Quang”, khai triển “Thông điệp Bảo vệ Thăng Long nhân 1000 năm Thăng Long” của Đại lão Hòa thượng Thích Quảng Độ, cùng phương hướng hành động mới trước hiện tình của Việt Nam và Á châu cho mục tiêu giải trừ Quốc nạn, Pháp nạn, và đào luyện nhân sự đối ứng với nhu cầu hoằng hóa độ sinh trước tình hình mới.

 

Đặc biệt trong kỳ Đại hội này có sự hiện diện quan lâm của Hòa thượng Thích Trí Hòa, Viện chủ chùa Viên Giác ở thành phồ Oklahoma City, nguyên Chánh Đại diện GHPGVNTN Quận 5 thành phố Saigon.

 

Đức Phó Tăng thống Thích Hộ Giác, Chủ tịch Hội đồng Điều hành Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất Hải ngoại tại Hoa Kỳ, vì than bệnh không đến tham dự được nhưng ngài đã theo đại hội qua đường dây viễn liên, và ngài đã ban Đạo từ Khai mạc trực triếp bằng điện thoại. Ngài nhấn mạnh các điều trọng yếu như sau :

 

“Mặc dù không có mặt để vai sát vai cùng Đại hội tiến hành Phật sự, nhưng tôi vẫn theo dõi từng phút với Đại hội, mừng vui theo từng tiếng vỗ tay thật là hoan hỉ của Đại hội. Qua những tiếng vỗ tay, tôi biết là Đại hội đang tích cực âu lo cho đạo pháp và dân tộc. Những tiếng vỗ tay báo hiệu sự thành công viên mãn của Đại hội.

 

“Tôi tin tưởng tất cả chúng ta là con của Đức Phật, đem tâm Phật làm việc Phật, thì dù khó khăn đến đâu, chướng ngại đến đâu, chúng ta cũng có thể thắng lướt, vì chúng ta đã mang trong tâm mình tinh thần bất khuất và vô úy. Đặc biệt chúng ta còn có đức nhẫn nại và niềm tin son sắc vào tiền đồ của Phật giáo.

 

“Chúng ta đã chứng kiến bao nhiêu năm qua, dù sóng to gió lớn, dù phong ba bão táp, chúng ta đã cùng sống chết để bảo vệ nhau. Không ai rời bỏ chiếc thuyền của Giáo hội trong giai đoạn Pháp nạn và Quốc nạn hiện nay.

 

“Tôi tin tưởng các thành viên Tăng sĩ, Cư sĩ Phật giáo đem tâm trí mình mà đền đáp Đức Từ Phụ trong muôn một. Xin chư liệt vị hãy học, hiểu, duy trì và phổ biến đường lối, lập trường của Viện Hóa Đạo, Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất trong nước, cùng nhau sống chết mà tranh đấu. Hãy thông suốt giáo lý, tri hành Bồ tát đạo. Sự có mặt của chư liệt vị là sự có mặt của những trưởng từ thừa kế Ngài để phụng sự giáo pháp và cứu độ quần sanh.

 

“Ở xa, theo dõi Đại hội bằng niềm trông mong, tin tưởng, và yên tâm biết bao khi cảm nhận không khí Đại hội đang nhất tâm quy mạng cho Chánh pháp trường tồn, chúng sinh an lạc, Quốc nạn và Pháp nạn mau chóng giải trừ.

 

“Cầu chúc Đại hội phấn chấn, thành công”.

 

Tiếp theo là Đạo từ của Đức Đại lão Hòa thượng Thích Quảng Độ, Xử lý Thường vụ Viện Tăng Thống kiêm Viện trưởng Viện Hóa Đạo, được phát qua băng thu âm từ Thanh Minh Thiền viện ở Saigon :

 

 

ĐẠO TỪ
Đại hội Thường niên Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất
Hải ngoại tại Hoa Kỳ 2010

 

 

Nhân danh Hội đồng Lưỡng Viện Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất tôi gửi lời chào mừng Đại hội Thường niên Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất Hải ngoại tại Hoa Kỳ 2010. Cầu chúc chư Tôn đức Tăng Ni, cùng chư vị Cư sĩ Thiện tri thức tham gia đại hội trong tinh thần nhất tâm quy mạng cho Phật Pháp trường tồn, chúng sinh an lạc, đất nước mau thoát vòng quốc nạn và pháp nạn.

 

Kinh Đại Nhật có câu : “Bồ đề tâm vi nhân, đại bi vi căn bản, phương tiện vi cứu cánh”, thật đáng làm châm ngôn thực hành chính đáng cho công cuộc hoằng hóa lợi sinh của người con Phật vào thời đại nhiễu nhương, nguy biến hôm nay.

 

Từ chứng đắc tự tánh, tức Bồ đề tâm, để từ bồ đề tâm ấy mà thực hành nơi xã hội nhân quần. Thực hành đạo Phật nơi xã hội khủng hoảng ngày nay, cần lấy đại bi làm gốc để Bồ đề tâm ngày càng phát huy rộng khắp.

 

Hiệu dụng lòng đại bi là độ sinh, mà độ sinh tất phải hiểu rõ tâm tính chúng sinh, ngưỡng vọng chúng sinh, nhu cầu của chúng sinh để dẫn dắc chúng sinh lên đường giác ngộ, cứu độ chúng sinh khỏi muôn nghìn nạn ách. Bởi thế mà phải phương tiện để bác bỏ mê lầm, chỉ đường giác ngộ, cho chúng sinh hiểu rõ đường lối thóat nạn.

 

Đạo Phật tuy có pháp môn vô lượng, nhưng pháp môn nào cũng khế cơ khế lý với đời để cứu đời. Không cứu đời, không hiệp với đời không phải là Phật Pháp.

 

Trước hoàn cảnh trong đánh ra ngoài đánh vào nhằm thực hiện chủ trương tiêu diệt Phật giáo, cẩm nang của người thực hành chánh pháp là xiển dương đạo đức về khẩu nghiệp, thân nghiệp và ý nghiệp, nghĩa là xương minh khẩu giáo, thân giáo và ý giáo. Chư vị Cư sĩ thiện tri thức hằng ngày phải tâm niệm Tứ Ân để tìm phương báo đáp : Ân Tam Bảo, Ân Quốc gia, Ân Cha mẹ, Ân Thầy bạn.

 

Hội đồng Lưỡng Viện vui mừng được tin Khóa Tu học Phật Pháp được tổ chức song hành với Đại hội Thường niên 2010. Cần gia tăng khắp nơi và thường kỳ những khóa học như thế. Bởi xã hội khủng hoàng ngày nay ai cũng muốn thực hành một cái gì, nhưng lắm khi thực hành không mục tiêu chính đáng nên trở thành manh động gây khổ đau thêm cho nhân loại. Phật Pháp mang lại cho người con Phật những mục tiêu chính đáng, nên người con Phật càng phải bền tâm tinh tấn học hỏi Phật Pháp.

 

Ngoài ra, như chư liệt vị đã biết, đất nước ta đang đứng trước nguy cơ mất nước vì sự xâm chiếm ăn tằm của Bắc phương. Đáng lo thay khi lãnh đạo đất nước ngày nay vì tư đảng ngoại lai mà đồng lõa với sự xâm lấn kia, khiến quần chúng bơ vơ, kẹt lối.

 

Vì vậy, tôi kêu gọi Đại hội hãy lưu tâm tới bức Thông Điệp “Bảo vệ Thăng Long nhân 1000 Năm Thăng Long” của Hội đồng Lưỡng Viện ban hành ngày 7.10.2010 để đưa thêm vào nghị trình nhằm phổ biến rộng rãi trong Cộng đồng Người Việt Hải ngoại thời gian tới.

 

Cầu chúc Đại hội thành công viên mãn, bồ đề tâm kiên cố, Phật sự viên thành.

 

Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật.

 

Thanh Minh Thiền viện, Saigon ngày 8.10.2010
Xử lý Thường vụ Viện Tăng Thống
kiêm Viện trưởng Viện Hóa Đạo, GHPGVNTN
Sa môn Thích Quảng Độ

 

Sau 3 ngày làm việc, báo cáo Phật sự, thảo bàn những đề tài nóng bỏng của quê hương và đạo pháp để cùng tìm phương giải quyết. Đại hội kết thúc trong tinh thần phấn khởi, tin tưởng và quyết tâm phát huy con đường Bồ tát đạo trong những năm tháng tới mà các công tác chính yếu được đề ra qua Quyết Nghị 8 điểm sau đây :

 

 

QUYẾT NGHỊ TÁM ÐIỂM
của Ðại hội Thường niên 2010
Giáo hội Phật giáo Việt Nam
Thống nhất Hải ngoại tại Hoa Kỳ

 

 

Ðại hội Thường niên 2010 Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất Hải ngoại tại Hoa Kỳ tổ chức tại Chùa Giác Quang ở thành phố Oklahoma City, bang Oklahoma, Hoa Kỳ, qua ba ngày 8, 9, 10.10.2010, đã thể hiện tích cực lời dạy trong Đạo từ của Đại lão Hòa thượng Thích Quảng Độ, Xử lý Thường vụ Viện Tăng Thống kiêm Viện trưởng Viện Hóa Đạo, GHPGVNTN, cũng như qua Đạo từ Khai mạc của Đức Phó Tăng Thống Thích Hộ Giác là nhất tâm quy mạng cho Phật Pháp trường tồn, chúng sinh an lạc, đất nước mau thoát vòng quốc nạn và pháp nạn.

 

149 đại biểu gồm chư Tôn đức Tăng Ni và nam nữ Cư sĩ Phật giáo thuộc các đơn vị Giáo hội tại các Hội đồng, các Tổng vụ, các Miền, các đơn vị trên toàn quốc Hoa Kỳ, vân tập về phó hội trong không khí cởi mở, thâm tình và lạc quan thông qua bốn khoáng đại trên các chủ đề quan yếu như “Lập trường, đường hướng của GHPGVNTN trước hiện tình quốc nạn theo lời dạy của Đức cố Đệ tứ Tăng thống Thích Huyền Quang”, khai triển “Thông điệp Bảo vệ Thăng Long nhân 1000 năm Thăng Long” của Đại lão Hòa thượng Thích Quảng Độ, cùng phương hướng hành động mới trước hiện tình của Việt Nam và Á châu cho mục tiêu giải trừ Quốc nạn, Pháp nạn, và đào luyện nhân sự đối ứng với nhu cầu hoằng hóa độ sinh trước tình hình mới.

 

Ðại hội đồng thanh quyết nghị 8 điểm sau đây :

 

1. Đại hội hoan nghênh, hậu thuẫn và quyết tâm phổ biến rộng rãi trong Cộng đồng Người Việt Hải ngoại “Thông điệp Bảo vệ Thăng Long nhân 1000 năm Thăng Long” của Hội đồng Lưỡng Viện GHPGVNTN do Đại lão Hòa thượng Thích Quảng Độ ban hành, mà trọng tâm tuyên dương chiến dịch tẩy chay hàng hóa Trung quốc cho đến khi Bắc Kinh từ bỏ sự xâm lấn Việt Nam bằng chính sách văn hóa và những cuộc di dân, hoàn trả hai quần đảo Hoàng Sa, Trường Sa, thác Bản Giốc và ải Nam Quan. Ải Nam Quan là hồn lịch sử, để mất chốn địa đầu lịch sử hồn nước sẽ tiêu vong, dân tình sẽ đọa đày, nô lệ.

 

Theo tinh thần Thông điệp cho biết, tẩy chay hàng hóa Trung quốc, là biểu tỏ thái độ chống xâm lăng như tiền nhân đã bao lần đem máu xương biểu thị. Tẩy chay hàng hóa Trung quốc không biểu lộ chủ nghĩa dân tộc hẹp hòi chống nhân dân Trung quốc, chống công nhân Trung quốc. Vì nhân dân Trung quốc, công nhân Trung quốc cũng là nạn nhân của Đảng Cộng sản như nhân dân, công nhân và nông dân Việt Nam.

 

Tẩy chay hàng Trung quốc là tẩy chay chủ nghĩa bá quyền xâm lược của Nhà cầm quyền Cộng sản Bắc Kinh. Ngoài lý do chính trị mà tẩy chay, còn lý do hàng xấu và hàng độc Trung quốc đang gây nguy hại cho cơ thể và môi sinh người tiêu dùng Việt Nam ;

 

2. Cấp tốc thực hiện 4 đề án Phật sự sau đây :

 

2.1. Đào luyện Tăng tài để cung ứng cho các sinh hoạt truyền bá chánh pháp tại các địa phương đang thiếu chư Tăng Ni Trú trì ;

 

2.2. Phát triển cơ sở hạ tầng là các Khuôn hội địa phương trong cuộc tập họp và đoàn ngũ hóa quần chúng Phật giáo ;

 

2.3. Tổ chức các cuộc Hội luận tại các cơ sở địa phương để thông tin đường hướng lập trường Giáo hội trong công cuộc giải trừ quốc nạn và pháp nạn song hành với việc Ra Mắt sách Một Đời Vì Đạo Vì Dân của Đức cố Tăng Thống Thích Huyền Quang

 

2.4. Tổ chức khóa học Tu học Phật Pháp đặc biệt song hành với Đại hội Thường niên ;

 

3. Tổ chức Đại học Hè vào năm 2011 để đào luyện nhân sự thanh niên sinh viên cho các ban ngành sinh hoạt của Giáo hội trong cộng đồng Phật giáo cũng như cộng đồng hải ngoại. Đặc biệt trên ba lĩnh vực văn hóa Việt Nam, lịch sử Phật giáo Việt Nam và cơ quan truyền thông, vận động quốc tế. Ban Hướng dẫn Trung ương Gia Đình Phật tử Việt Nam tại Hoa Kỳ và Liên Đoàn Cựu Huynh trưởng Gia Đình Phật tử Việt Nam nhận lời đảm trách tổ chức hậu cần và vận động học viên ;

 

4. Lập Qũy tương tế cho chư Tăng Ni quốc nội bị bệnh hay cao tuổi, sẽ mở một chương mục riêng để thu nhận tịnh tài hiến cúng ;

 

5. Gây qũy tài trợ Phòng Thông tin Phật giáo Quốc tế bằng sự đóng góp tùy hỉ của các cơ sở Giáo hội hoặc tổ chức các bữa cơm gây qũy.

 

6. Gây cơ sở kinh tế tài chánh để hậu thuẫn cho những hoạt động của Giáo hội ;

 

7.Trong việc xét duyệt Quy chế của Giáo hội, Đại hội đã đồng thanh quyết định thiết lập Hội đồng Giáo phẩm trong thời gian tới ;

 

8. Đại lễ Phật Đản Phật lịch 2555 của Giáo hội sẽ được tổ chức tại Chùa Điều ngự, trụ sở Trung ương của Văn Phòng II Viện Hóa Đại, GHPGVNTN-HN tại Hoa Kỳ ngày 15.5.2011 ; và Đại hội Thường niên 2011 của Giáo hội sẽ được tổ chức tại chùa Phật Pháp, thành phố St Petersburg, bang Florida, vào các ngày 7, 8 và 9.10.2011.

 

Phật lịch 2554 - Làm tại Chùa Giác Quang,
thành phố Oklahoma City, bang Oklahoma, Hoa Kỳ, ngày 10.10.2010

 

Đại hội bế mạc bằng lễ Hiệp kỵ để tưởng nhớ và tri ân chư lịch đại tổ sư, các bậc hữu công tiền bối. Đại lão Hòa thượng Thích Chánh Lạc, Phó chủ tịch Viện Hóa Đạo kiêm Phó chủ tịch Hội đồng Điều hành GHPGVNTN Hải ngoại tại Hoa Kỳ, ban Đạo từ bế mạc. Những nét chính Hòa thượng nói lên là :

 

“Xin thay mặt Hòa thượng Chủ tịch Thích Hộ Giác có vài lời gửi đến chư tôn giáo phẩm, quý đại biểu, đơn vị đã về dự ba ngày Đại hội.

 

“Cổ nhân nói gia bần tri hiếu tử, thế loạn thức trung thành, nhà nghèo mới hiểu được lòng hiếu thảo của con cái, nước có loạn thì mới rõ mặt ai ai trung ai nịnh.

 

“Trong kinh Hoa Nghiêm, phẩm Phổ Hiền, điều nguyện thứ ba là Tam giả quảng thu cúng dường, và điều thứ chín là Cửu giả hoằng thuận chúng sanh. Tinh ba của hai lời nguyện đó là : Đạo Phật dạy tất cả chúng ta là người xuất gia cần phải làm thế nào để thực hiện những điều dạy sau đây :

 

“Một là bằng mọi hình thức thay chúng sanh chịu khổ ;
“Hai là tỏ lòng thương mến, khuyến hóa mọi loài bỏ ác làm lành, bỏ tà theo chánh ;
“Ba là không bao giờ xa rời Bồ tát hạnh ; và
“Bốn là kiên phục tâm Bồ đề.

 

“Tinh thần đó thể hiện trong lời mở đầu của Hiến chương 05.66 của GHPGVNTN, đó là Phật giáo không đặt sự tồn tại của mình trong nguyên vị cá biệt, mà đặt sự tồn tại ấy trong lòng của nhân loại và dân tộc.

 

“Qua ba ngày Đại hội và Khóa Tu học đặc biệt, từ chư tôn giáo phẩm đến tất cả quý Phật tử và đồng hương đã ít nhiều thể hiện rõ qua ba nghiệp thân, khẩu, ý của mình những lời vừa trích dẫn, đó là tinh thần, đó là vinh dự, đó là sự thành công lâu dài của Đại hội này.

 

“Thay mặt cho Hòa thượng Chủ tịch và nhân danh Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất tại Hoa Kỳ, chúng tôi trông mong tinh thần vô ngã vị tha ấy sẽ được chư tôn đức cũng như tất cả các đại biểu giữ gìn và mang về khi rời khỏi hội trường này. Mong rằng tinh thần đó nối tiếp trong các đại hội kế tiếp của Giáo hội, và đó sẽ là thành công vượt bực, bất diệt chứ không là nhất thời của chúng ta”.

 

Tiếp đấy Thượng tọa Thích Viên Lý, Tổng thư ký Giáo hội báo cáo Tổng kết thành quả sau 3 ngày Đại hội, và Đạo hữu Võ Văn Ái, Tổng Ủy viên Ngoại vụ và Phát ngôn nhân của Viện Hóa Đạo quốc nội tuyên đọc Quyết Nghị Tám điểm của Đại hội.

 

Chấm dứt Đại hội là chương Văn nghệ do các em Gia Đình Phật tử đóng góp. Đặc biệt là giọng ca tuyệt vời của ca sĩ Phương Hồng Quế và Nguyên Lê làm cho không khí văn nghệ khởi sắc và đậm đà tình tự quê hương.

 

Đạo hữu Đoàn Tuấn, Trưởng ban Tổ chức đọc Diễn văn Chào mừng Đại hội

Đại lão Hòa thượng Thích Chánh Lạc Chứng minh Đại hội, và Chủ tọa đoàn một khóa Khoáng đại

Hội trường theo dõi các buổi thuyết trình

Thượng tọa Thích Viên Lý Tổng kết thành quả 3 ngày Đại hội

Ca sĩ Phương Hồng Quế trong buổi Văn nghệ
bế mạc Đại hội

Đạo hữu Võ Văn Ái đọc Quyết Nghị Tám điểm
của Đại hội

 

 

Nhân Ngày Nhân quyền Quốc tế 10.12

Tìm hiểu lịch sử bản Tuyên ngôn Quốc tế Nhân quyền

Võ Văn Ái

 

 

PARIS, ngày 10.12.2010 (QUÊ MẸ) - Bản Tuyên ngôn Quốc tế Nhân quyền, do Liên Hiệp Quốc công bố vào ngày 10 tháng 12 năm 1948. Thế là đúng 62 năm qua, thế giới lấy ngày 10 tháng 12 mỗi năm làm Ngày Quốc tế Nhân Quyền. Kỷ niệm ngày này, các tổ chức nhân quyền, các tổ chức phi chính phủ và nhân dân các nước, đặc biệt tại các quốc gia độc tài, quân phiệt, tìm mọi cách nói lên những vi phạm nhân quyền trong quốc gia mình để kêu gọi thế giới lưu tâm.

 

Lâu nay, nhiều người cứ nghĩ rằng cha đẻ của văn kiện Tuyên ngôn Quốc tế Nhân quyền là ông René Cassin, một nhân sĩ người Pháp. Những chính quyền cộng sản, quân phiệt, phát xít thì lại tố cáo Tuyên ngôn Quốc tế Nhân quyền biểu trưng cho những ý niệm thuần tuý Tây phương, mà lại là Tây phương của Tư bản bóc lột, Tây phương thực dân.

 

Nguyên nhân các ngộ nhận hay chống đối này đến từ sự thiếu hiểu biết hoặc vì thành kiến cố chấp. Trong thực tế, văn kiện Tuyên ngôn là một quá trình đúc kết dài lâu, qua một tập thể người thuộc nhiều nền văn hóa khác nhau của nhân loại.

 

Quả thực, ông René Cassin có công dự thảo bản Tuyên ngôn mà ông quy chiếu và gợi hứng từ các bản Tuyên ngôn có trước đó, như hai bản của Cách mạng Pháp năm 1789 và năm 1793 được biết dưới tên “Tuyên ngôn Nhân quyền và Dân quyền” ; “Habeas corpus” của Anh quốc năm 1679 ; và “Tuyên ngôn Độc lập” của Hoa Kỳ năm 1776.

 

Nhưng người ta lại quên công lao và sự khởi xướng ban đầu của 40 tổ chức Phi chính phủ tại Hoa Kỳ. Nhóm này gợi hứng từ các điều ghi trong Hiến chương LHQ công bố năm 1945 tại San Francisco để hình thành một văn bản tuyên ngôn sơ bộ. Trong Hiến chương ấy đã hàm chứa 6 điều quan trọng đề cao Quyền Con Người làm nền tảng cho Tuyên ngôn sau này. Và dựa theo văn bản của 40 tổ chức Phi chính phủ, ông René Cassin thổi vào luồng gió nhân bản của những tuyên ngôn thuộc hai thế kỷ 17 và 18.

 

Sau đấy, LHQ cho thiết lập một tập thể soạn thảo Tuyên ngôn. Khởi đầu là Uỷ hội Nhân quyền ra đời tháng giêng 1946 với cuộc họp đầu tiên gồm 9 thành viên, từ ngày 29.4 đến 20.5.1946, do phu nhân cựu Tổng thống Hoa Kỳ, Eleanor Roosevelt, chủ trì cùng với các chuyên gia như ông René Cassin (Pháp), Charles Malik (Liban), Peng-Chun Chang (học giả và đại sứ Trung hoa Dân quốc) và một nhân sĩ Châu Mỹ La tinh. Cuộc họp thứ hai với 18 thành viên, từ ngày 27.1 đến 17.2.1947, bắt tay vào việc soạn thảo Tuyên ngôn. Sau đó còn có 4 cuộc họp nữa mới đi đến văn kiện chính thức được chuẩn y ngày 10.12.1948.

 

Nhờ công trình của những nhân vật tha thiết yêu thương công lý và con người, bản Tuyên ngôn mới được chào đời. Đây là sự đúc kết của nhiều bộ óc cực kỳ linh mẫn, quyết không để nhân loại bị nghiến nát dưới gót sắc độc tài hay phát xít như vừa xẩy ra qua Thế chiến II. Bản tuyên ngôn cũng là sự kết hợp tính nhân đạo thuộc nhiều nền văn minh trong thế giới, chứ không là ý tưởng riêng biệt của Tây phương, như giới độc tài cộng sản, giới quân phiệt hay các nhà độc đoán Á châu thường rêu rao. Ví dụ sự đóng góp của ông Peng-Chun Chang đã mang lại tính thâm thuý Đông phương. Chính ông đã bênh vực và đưa vào bản Tuyên ngôn ý niệm và danh từ “Nhân phẩm” (Dignity) vốn không có trước đó.

 

Ngày 10.12.1948, Đại hội đồng Liên Hiệp Quốc họp tại Điện Chaillot ở Paris chuẩn y và chính thức cho bản Tuyên ngôn Quốc tế Nhân quyền ra chào đời. Trong năm mươi quốc gia thành viên Liên Hiệp Quốc thời ấy, 40 quốc gia bỏ phiếu thuận, 8 quốc gia bỏ phiếu trắng, 2 nước vắng mặt là Honduras và Yemen. 8 nước bỏ phiếu trắng gồm có 6 nước cộng sản, Arabie saoudite và Nam Phi.

 

Tám phiếu trắng nói lên sự không đồng tình với Tuyên ngôn Quốc tế Nhân quyền. Vậy 8 quốc gia ấy không đồng tình ở những điểm nào ? Sáu nước cộng sản gồm có Liên Xô và 5 nước chư hầu Ba Lan, Belarus, Tchecoslovaquie, Ukraine và Yougoslavie tháp tùng mẹ hát con khen, chê Tuyên ngôn “lỗi thời”, “lạc hậu”, Tuyên ngôn có quá nhiều tự do mà ý thức hệ Cộng sản chê là thứ tự do “hình thức”, “tạch tạch xè” tiểu tư sản. Arabie Saoudite không chấp nhận con người có quyền thay đổi tôn giáo, không chấp nhận kiểu sống một vợ một chồng và không chấp nhận cho phép triệt tiêu chế độ nô lệ. Nam Phi cho là quá đáng việc cấm đoán các phân biệt đối xử.

 

Hai nước bỏ phiếu thuận nhưng không muốn cho Tuyên ngôn được phổ biến là Anh và Pháp. Vì thời ấy, hai đế quốc này còn lo bảo vệ thuộc địa của họ. Thử nghĩ dân thuộc địa, các dân tộc bị áp bức, mà có trong tay bản Tuyên ngôn Quốc tế Nhân quyền, thì văn kiện ấy tức khắc trở thành một vũ khí chiến đấu hợp pháp và lợi hại biết bao !

 

Ngày nay, vẫn còn nhiều quốc gia chưa công nhận Quyền Con Người, hoặc chỉ công nhận trên giấy tờ, nhưng không chịu thực thi trong thực tế xã hội, nhất là tại các nước có thể chế độc đoán, quân phiệt hay độc tài toàn trị cộng sản. Tại các nước này, những văn kiện quốc tế liên quan đến Quyền Con Người không được phổ biến. Cầm trong tay các văn bản ấy để hô hào thực thi, tất chuốc lụy vào thân, nếu không bị bắt bỏ tù vì tội “tán phán tài liệu phản cách mạng” hoặc “vi phạm an ninh quốc gia” như tại Việt Nam 35 năm qua.

 

Do đó, Cơ sở Quê Mẹ và Ủy ban Bảo vệ Quyền làm Người Việt Nam, thấy cần thiết phải dịch và in các văn kiện quan trọng để phổ biến trong và ngoài nước qua tập sách “Những Tuyên ngôn và Công ước của LHQ nhằm bảo vệ các Quyền Con Người, Quyền Dân sự và Quyền Chính trị cho mọi người trên trái đất”. Khi chưa biết rõ các Quyền con người, các tự do căn bản được Liên Hiệp Quốc công nhận và bảo vệ, những người đấu tranh cho nhân quyền tại các nước độc tài sẽ đánh mất vũ khí chiến đấu, qua đó mất luôn sự trợ thủ toàn cầu.

 

Đó đây đã có một số bản dịch, đặc biệt là bản Tuyên ngôn Quốc tế Nhân quyền cùng vài văn kiện khác. Nhưng chúng tôi chưa thỏa mãn với các bản dịch ấy, vì một số sai lầm trong khi diễn dịch, vì một số câu kéo khó hiểu hoặc không thuần tai với người Việt. Vì vậy chúng tôi ra công dịch lại hoặc nhuận sắc các bản chưa hoàn hảo. Lấy ví dụ bản Việt ngữ “Tuyên ngôn toàn thế giới về Nhân quyền của Liên Hợp Quốc” đăng trên Trang nhà (Web site) của Cao ủy Nhân quyền Liên Hiệp Quốc tại Genève, mà chúng tôi đoán là do Hà Nội cung cấp. Theo lẽ, phải là bản chính thức đem ra sử dụng khỏi cần đắn đo. Song than ôi, khi đọc kỹ, chúng tôi không ngờ người dịch văn kiện ấy vô cùng khinh suất, cẩu thả trong nội dung cũng như ngôn ngữ Việt. Gặp trường hợp như thế, chẳng có cách nào khác hơn là ngồi dịch lại.

 

Xin mời quý thính giả vào Trang nhà Quê Mẹ : www.queme.net để xem bản dịch này qua tập sách nói trên.

 

Ngoài bản Tuyên ngôn Quốc tế Nhân quyền ra đời cách nay 62 năm mở bước ngoặt mới trong việc tôn trọng và bảo vệ con người mà chúng tôi đã trình bày lịch trình hình thành ở trên, còn có một sự kiện quan trọng khác xẩy ra vào thượng tuần tháng 12 năm 1998 tại Đại Hội đồng Liên Hiệp Quốc ở New York nhân kỷ niệm 50 năm Tuyên ngôn Quốc tế Nhân quyền.

 

Đó là sự ra đời của “Tuyên ngôn về Quyền và Trách vụ của các cá nhân, đoàn thể và các cơ quan trong xã hội nhằm thăng tiến và bảo vệ các Quyền con người cùng những Tự do căn bản được công nhận trên toàn thế giới”, chúng tôi gọi tắt là “Tuyên ngôn Quốc tế Bảo vệ những Người đấu tranh cho Nhân quyền”. Nếu không có sự đấu tranh cật lực và kiên trì hàng chục năm trường của những tổ chức phi chính phủ nổi danh, như Liên Đoàn Quốc tế Nhân quyền, Ân xá Quốc tế, Human Rights Watch, v.v... tại các khóa họp thường niên của Ủy hội Nhân quyền Liên Hiệp Quốc tại Genève, thì những quốc gia độc đoán, quân phiệt, độc tài đã thành công dìm chết văn kiện quan trọng này, không cho văn bản thông qua và hiện hữu.

 

Đối diện các quốc gia độc tài trong thế giới, những tổ chức nhân quyền phi chính phủ đã thu đạt thắng lợi hy hữu. Bởi vì kể từ khi “Tuyên ngôn Quốc tế Bảo vệ những Người đấu tranh cho Nhân quyền” ra đời, thì những người đấu tranh trong thế giới mới được bảo vệ trên mặt pháp lý quốc tế, và Liên Hiệp Quốc là chỗ dựa vững chắc cho những Đấu sĩ nhân quyền.

 

Ngay trong Lời nói đầu của Tuyên ngôn đã xác định : “Quốc gia có trách nhiệm đầu tiên và có bổn phận làm thăng tiến cũng như bảo vệ các quyền con người và các tự do căn bản”, mặt khác, “Các cá nhân, nhóm và hội đoàn có quyền và trách nhiệm làm thăng tiến sự tôn trọng các quyền con người và các tự do căn bản, cũng như tuyên dương các quyền ấy trên bình diện quốc gia và quốc tế”. Như vậy thì các Đấu sĩ nhân quyền tại các nước độc tài có thể khai thát tối đa văn kiện này để bảo vệ sinh mệnh đấu tranh cho chính mình và tổ chức của mình.

 

Hẳn nhiên ngoài hai văn kiện vừa kể, còn có Công ước Quốc tế về các Quyền Dân sự và Chính trị và Công ước Quốc tế về các Quyền Kinh tế, Xã hội và Văn hóa cũng không kém phần quan trọng trong việc bảo vệ và thăng tiến quyền con người trong thế giới nói chung, và Quyền làm Người Việt Nam nói riêng tại nước ta.

 

Võ Văn Ái

 

 






http://audio.freevietnews.com/PhatBieuChucTe tCuaHTThichKhongTanh.m3u

Kính thưa toàn thể
Quý Đồng Hương Người Việt hải ngoại

 

Nhân dịp Năm Mới, chúng tôi thành tâm kính chúc tất cả Quý Bà Con Đồng Hương hải ngoại một năm mới an khang, mạnh khỏe và hạnh phúc. Cầu mong tất cả công việc làm ăn của Quý Bà Con đều được may mắn thịnh đạt và thân tâm an lạc, như ý.

Kính thưa Quý Bà Con Đồng Hương,

Chúng tôi xin chân thành cảm ơn tất cả Quý Ân Nhân, Quý Đoàn Thể, Quý Tổ Chức và Cá Nhân trong năm qua đã ủng hộ tài chánh cho chúng tôi trong công cuộc cứu trợ đồng bào bị thiên tai bão lụt, cũng như đã hỗ trợ cho Giáo Hội chúng tôi trong việc cứu tế, giúp đỡ quý anh em, những nhà đấu tranh dân chủ, dân oan đang gặp khổ nạn do chế độ trong việc đàn áp, tù đày.

Xin cảm ơn tất cả Quý Bà Con, Quý Đoàn Thể trong năm qua đã có lòng hướng về Giáo Hội, ủng hộ đường hướng đấu tranh cho tự do dân chủ, nhân quyền, cho sự toàn vẹn lãnh thổ, cũng như ủng hộ đường hướng của Giáo Hội trong công cuộc giải trừ quốc nạn cũng như pháp nạn của Giáo Hội.

Xin thông qua hiện tình tự do tôn giáo ở quê nhà, vấn đề dân chủ nhân quyền ở Việt Nam trong năm qua: Phải nói rằng rất nhiều khổ nạn đến với đồng bào ở quê nhà. Phật Giáo, Công Giáo, Tin Lành, Cao Đài, Hòa Hảo, tất cả các tôn giáo ở Việt Nam trong năm qua đều bị đàn áp, khủng bố và bách hại một cách nặng nề, khó khăn hơn những năm trước đây.

Riêng về Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất, dưới sự lãnh đạo của Đại Lão Hòa Thượng Thích Quảng Độ. Ngài vẫn thường trực bị canh gác, cô lập, bao vây, không làm được công việc hành pháp của Giáo Hội. Tất cả Chư Tăng Đức trong Hội Đồng Lưỡng Viện, Quý Cấp Giáo Hội ở các Ban Đại Diện các tỉnh đều bị cô lập và khó khăn. Ngay cả việc lễ nghi đều bị công an canh gác, bao vây, cô lập và ngăn đe. Mấy mươi năm qua bị đàn áp, Giáo Hội gần như bị tê liệt, gần như bị tiêu diệt hẳn.

Dưới chế độ cộng sản, phải nói rằng toàn thể người dân đều bị cai trị bằng bạo lực và khủng bố, bằng nhà tù. Trong năm qua nhà cầm quyền đã bắt giữ rất nhiều người.

Chúng tôi không biết nói gì nhiều. Nhân dịp đầu năm, chúng tôi chuyển lời cảm ơn đến tất cả Quý Đồng Bào. Cầu mong cho tất cả Quý Đoàn Thể, Quý Tổ Chức, Quý Bà Con ở hải ngoại cùng nhau xóa bỏ những bất đồng, đặt đại cục lên trên, và cùng nhau đón tết trong thương yêu, cùng nhau vận động đấu tranh cho nền tự do tôn giáo đích thực ở quê nhà, cũng như làm sao vận động cho vấn đề dân chủ nhân quyền tự do ở Việt Nam.

Cũng mong rằng Quý Đoàn Thể, Quý Tổ Chức, Quý Bà Con cùng nhau đoàn kết để có thể vận động, để các chính giới, các quốc gia, các tổ chức tiến bộ trên thế giới thấy rõ được tình cảnh hiện giờ của Việt Nam.

Trước khi dứt lời, chúng tôi cũng xin cầu nguyện cho tất cả Quý Bà Con một năm mới gặp nhiều may mắn, thịnh đạt. Chân thành kính chúc và cảm ơn tất cả Quý Đoàn Thể, Quý Tổ Chức, Quý Bà Con và Đồng Bào ở hải ngoại.


 




 



Nam-mô Bổn-Sư Thích-Ca Mâu-Ni Phật!
             Hòa Thượng Thích Không Tánh
             Tổng Vụ Trưởng Tổng Vụ Từ Thiện Xã Hội
             Giáo Hội Phật giáo Việt Nam Thống Nhất

                                   (nghe audio lời chúc Tết)

Posted on 31 Jan 2010
TOP
back to Audio FreeViet INDEX
 
 
 BÀI ĐỌC THÊM

Nhìn lại Hiệp định Vịnh Bắc Bộ sau 10 năm

Dương Danh Huy, Quỹ Nghiên Cứu Biển Đông

Viết cho BBCVietnamese.com từ Oxford http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2011/01/110122_bacbo_agreement_10years_on.shtml

Sau 27 năm đàm phán, hiệp định Vịnh Bắc Bộ được Việt Nam và Trung Quốc ký kết ngày 25/12/2000. Việt Nam được 53.23% và Trung Quốc được 46.77% diện tích Vịnh.

Hiệp định này đã gây ra nhiều tranh cãi giữa người Việt.

Ở một thái cực là quan điểm cho rằng công ước Pháp-Thanh năm 1887 đã phân định toàn bộ Vịnh Bắc Bộ bằng kinh tuyến 108°3’ (đó cũng là quan điểm ban đầu của Việt Nam trong đàm phán), phân định lại là sai và thiệt hại cho Việt Nam. Ở thái cực kia là quan điểm cho rằng hiệp định Vịnh Bắc Bộ năm 2000 là công bằng.

Công ước Pháp-Thanh 1887

Công ước Pháp-Thanh về phân định biên giới giữa Bắc Kỳ và Trung Quốc năm 1887 viết:

Các đảo phía đông kinh tuyến Paris 105 °43, kinh độ đông, tức là đường bắc-nam đi qua điểm cực đông của đảo Tch'a Kou hay Ouan-chan (Trà Cổ) và làm thành biên giới cũng được cho là của Trung Hoa. Các đảo Go- tho và các đảo khác phía tây kinh tuyến này thuộc về An Nam.

Những người Trung Hoa phạm pháp hoặc bị cáo buộc phạm pháp tìm nơi trú ẩn tại các đảo này, sẽ được, theo quy định củađiều 27 của Hiệp định ngày 25 tháng Tư năm 1886, tìm kiếm, bắt giữ và dẫn độ bởi Chính quyền Pháp.

Công ước không nói rằng kinh tuyến 105°43’ Paris, tức là kinh tuyến 108°3’ Greenwich, là ranh giới phân định biển cho toàn bộ Vịnh Bắc Bộ. Bản đồ đính kèm công ước vẽ ranh giới dọc kinh tuyến 105°43’ Paris từ cực đông đảo Trà Cổ ra biển và ngừng cách đảo khoảng 5 hải lý, tức là chỉ cho một phần rất nhỏ của Vịnh.

Vào năm 1887, Pháp, Việt Nam và Trung Quốc không có tuyên bố hay luật về chủ quyền hay quyền chủ quyền bao gồm toàn bộ Vịnh Bắc Bộ.

Luật ngày 1/3/1888 về lãnh hải của Pháp tuyên bố lãnh hải của Pháp rộng 3 hải lý. Nghị quyết ngày 9/12/1926 của chính phủ Pháp áp dụng luật lãnh hải 3 hải lý này cho thuộc địa của Pháp. Nghị quyết ngày 22/9/1936 của bộ trưởng thuộc địa Pháp tuyên bố vùng đánh cá rộng 11 hải lý cho Đông Dương. Những vùng biển đó cách bờ (bao hàm của đất liền và đảo) dưới 12 hải lý.

Tới năm 1958 thì khái niệm về thềm lục địa xa bờ hơn 12 hải lý mới được pháp điển hóa trong công ước quốc tế. Tới năm 1982 thì khái niệm vùng đặc quyền kinh tế xa bờ hơn 12 hải lý mới được pháp điển hóa trong UNCLOS.

Những điều trên cho thấy, vào năm 1887, trong Vịnh Bắc Bộ, Pháp không cho rằng họ có chủ quyền hay quyền chủ quyền trong vùng biển cách bờ hơn 12 hải lý. Cũng không có chứng cớ là vào thời điểm đó Trung Quốc cho rằng họ có chủ quyền hay quyền chủ quyền trong vùng biển này.

Vì công ước Pháp-Thanh và bản đồ đính kèm không nói rằng công ước đã phân định toàn bộ vùng biển trong Vịnh Bắc Bộ, và vì khó có thể suy diễn rằng người ta phân chia cái người ta không cho rằng họ sở hữu, khó có thể cho rằng công ước này đã phân định toàn bộ vùng biển trong Vịnh Bắc Bộ.

Sẽ hợp lý hơn nếu cho rằng kinh tuyến 108°3’ trong công ước chỉ phân chia đảo và phân chia lãnh hải ven bờ. Như vậy, công ước Pháp-Thanh chưa phân định phần lớn Vịnh Bắc Bộ, và việc phân định là cần thiết.

Đường trung tuyến

Hiệp định Vịnh Bắc Bộ bao gồm 21 điểm phân định, trong đó điểm 1 đến 9 là ranh giới lãnh hải 12 hải lý và điểm 9 đến 21 là ranh giới vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa xa bờ hơn 12 hải lý.

21 điểm đó có công bằng hay không?

Trong phần lớn vùng biển hữu quan trong Vịnh Bắc Bộ, bờ biển Việt Nam và Trung Quốc đối diện nhau. Vì vậy, theo luật quốc tế thì đường trung tuyến có điều chỉnh là nguyên tắc phân định công bằng nhất.

Thông tin chính thức của Việt Nam là:

● Ranh giới trong Vịnh là một đường trung tuyến có điều chỉnh.

● Đảo Cồn Cỏ được 50% hiệu lực, đảo Bạch Long Vĩ được khoảng 25% hiệu lực.

● Tỷ lệ diện tích Việt Nam, Trung Quốc đạt được, 1.135:1, gần bằng tỷ lệ chiều dài bờ biển Việt Nam, Trung Quốc, 1.1:1, cho nên hiệp định Vịnh Bắc Bộ là công bằng.

Tuy nhiên những thông tin trên không đủ để trả lời cho các câu hỏi về 21 điểm trong hiệp định có công bằng hay không.

Theo luật sư Brice Clagett thì việc vạch ranh giới phải dựa trên cơ sở địa lý, và nguyên tắc tỷ lệ chiều dài bờ biển chỉ là một thước đo phỏng chừng cho sự công bằng. Tác giả bài này cho rằng dù tỷ lệ diện tích bằng tỷ lệ chiều dài bờ biển, vẫn có thể tồn tại những sự bất công mà nguyên tắc tỷ lệ chiều dài bờ biển không phát hiện được. Vì vậy cần phải xét đến các khía cạnh địa lý, quan trọng nhất là đường trung tuyến được vạch giữa những điểm nào và ảnh hưởng của các đảo của Việt Nam và Trung Quốc trong việc vạch và điều chỉnh đường trung tuyến – đó là mấu chốt của sự công bằng.

Hiệp định Vịnh Bắc Bộ

Hiệp định Vịnh Bắc Bộ. Nếu vòng tròn với tâm ở một điểm phân định tiếp xúc lãnh thổ Trung Quốc và phủ trùm lên lãnh thổ Việt Nam thì điểm đó nằm gần lãnh thổ Việt Nam hơn.


So sánh khoảng cách từ mỗi điểm 9-21 đến lãnh thổ Việt Nam và Trung Quốc, tác giả nhận xét:

Điểm 9: gần các đảo Vĩnh Thực và Trần của Việt Nam hơn đất liền Trung Quốc khoảng 4 và 6 hải lý.

Điểm 10: gần các đảo Thanh Lam, Cô Tô và Bạch Long Vĩ của Việt Nam các đảo Vị Châu và Tà Dương của Trung Quốc khoảng 7, 7 và 14 hải lý.

Điểm 11, 12: tương đương đương với đảo Bạch Long Vĩ được “dời vào” đất liền khoảng 75% khoảng cách. Mặc dù như thế phù hợp với quan điểm chính thức là đảo được khoảng 25% hiệu lực, nhưng điều đó lại có nghĩa hơn hai ngàn đảo của Việt Nam trong vùng Vịnh Hạ Long và Vịnh Bái Tử Long đã không được hay chỉ được ít hiệu lực trong việc tính hai điểm này.

Điểm 12: gần vùng cửa Ba Lạt của sông Hồng hơn đảo Hải Nam khoảng 3 hải lý.

Điểm 13: gần vùng cửa Ba Lạt của sông Hồng hơn đảo Hải Nam khoảng 10 hải lý.

Điểm 14: gần vùng cửa Ba Lạt của sông Hồng hơn đảo Hải Nam khoảng 20 hải lý.

Điểm 15, 16: gần bờ biển vùng Ninh Bình hơn đảo Hải Nam khoảng 12 hải lý.

Điểm 17: gần bờ biển phía nam Hà Tĩnh hơn đảo Hải Nam khoảng 27 hải lý.

Điểm 18: gần bờ biển phía nam Hà Tĩnh hơn đảo Hải Nam khoảng 3 hải lý.

Điểm 19, 20, 21: phù hợp với đảo Cồn Cỏ được 50% hiệu lực.

Cho đến nay chưa có thông tin chính thức để trả lời các câu hỏi thí dụ như:

  1. Tại sao điểm 9 nằm gần các đảo của Việt Nam hơn đất liền Trung Quốc?
  2. Tại sao điểm 10 nằm gần các đảo của Việt Nam hơn các đảo của Trung Quốc? Nếu sự thật là tất cả các đảo này đã bị bỏ qua trong việc tính điểm 10 thì như thế có công bằng hay không?
  3. Với quan điểm chính thức là đảo Bạch Long Vĩ được khoảng 25% hiệu lực, có vẻ như là hơn hai hàn ngàn đảo của Việt Nam trong vùng Vịnh Hạ Long và Vịnh Bái Tử Long đã không được hay chỉ được ít hiệu lực trong việc tính hai điểm 11, 12. Sự thật là thế nào và nếu đúng là như thế thì có công bằng hay không?
  4. Tại sao vùng cửa Ba Lạt đã không được tính tới trong việc tính điểm 12.
  5. Tại sao các điểm 13, 14, 15, 16, 17, 18 nằm gần đất liền Việt Nam hơn đảo Hải Nam?

Kết luận

Quan điểm phê phán hiệp định Vịnh Bắc Bộ năm 2000 rằng công ước Pháp Thanh 1887 đã phân định toàn bộ Vịnh Bắc Bộ, có vẻ thiếu cơ sở pháp lý.

Ngược lại, quan điểm cho rằng hiệp định Vịnh Bắc Bộ năm 2000 là công bằng, vẫn chưa thuyết phục.

Những nghi vấn tồn tại có thể, nhưng không nhất thiết, có nghĩa hiệp định Vịnh Bắc Bộ là không công bằng. Điều chắc chắn là chưa có thông tin chính thức để giải thích chúng. Tác giả cũng không có giải thích công bằng cho tổng thể các nghi vấn này.

Hướng về tương lai, câu hỏi quan trọng là nếu Việt Nam và Trung Quốc ký kết hiệp định phân định vùng biển ngoài cửa Vịnh Bắc Bộ thì các điểm phân định có sẽ nằm gần lãnh thổ Việt Nam hơn lãnh thổ Trung Quốc hay không? Đó là chưa kể đến sự nan giải của tranh chấp quần đảo và vùng biển Hoàng Sa.

Tác giả xin cảm ơn Lê Trung Tĩnh, Phạm Quang Tuấn và Vũ Hữu San về góp ý và thảo luận hữu ích


Đốt Đồ Made in China
 
Vi Anh

Trong khi Ngọai Trưởng Mỹ Hillary Clinton đi họp Diễn Đàn An Ninh Khu Vực ARF, ở Nam Vang (Miên), mạnh dạn tuyên bố ám chỉ Trung Cộng “đừng đe dọa trên Biển Đông”, giải quyết tranh chấp một cách "không áp đặt, không ức hiếp, không đe dọa và không sử dụng vũ lực". Thì tại Đồi Capitol, quí vị dân biểu nghị sĩ có uy thế của cả hai đảng phẩn nộ đòi đốt đồng phục, mũ của phái đòan Mỹ tham dự diển hành khai mạc Thế Vận Hội mặc khi biết những thứ này là “made in China.”

Thượng Nghị sĩ Trưởng Khối Dân Chủ Đa số ở Thượng Viện Harry Reid (D-Nev) nói trên truyền hình ABC News ngày 12- 7, “Tôi nghĩ chúng ta lấy tất cả đồng phục, chất thành đống và đốt và bắt đầu làm tới mãi.” TNS Reid còn nói nhắn gởi Ủy Ban Thế Vận hội Mỹ phải nên biết “hổ thẹn” và “bối rối” với những món hàng “made in China”, đặc biệt là đối với những người trong ngành kỹ nghệ dệt ở Mỹ đang kiếm việc làm.

Phản ứng phẫn nộ này lan truyền rộng ra hai viện của Quốc Hội và hai chánh đảng của Mỹ. Chủ Tịch Hạ Viện Mỹ, DB John Boehner, Cộng Hòa -OH., nói trên ABC News cũng ngày 12- 7, bày tỏ nỗi bất bình sâu sắc của Ông về màu cờ sắc áo của Mỹ lại “made in China.”

Còn Cựu Chủ Tịch Hạ Viện hiện là Trưởng Khối Dân Chủ Thiểu số ở Hạ Viện Mỹ, Bà DB Nancy Pelosi, (Dân Chủ, Calif), nói lực sĩ Thế Vận Hội của Mỹ đại diện cho những lực sĩ hòan hảo của Mỹ phải mặc đồng phục “made in USA”: “Họ là những người làm việc cực nhọc. Họ đại diện cho những người tuyệt hảo, họ rất tuyệt vời. Tất cả đều đẹp. Và phải được mặc đồng phục được làm tại Mỹ.”

TNS Kirsten Gillibrand, (DC-N.Y) và DB Rep. Steve Israel, (DC-N.Y) viết thơ cho Chủ Tịch Ủy Hội Olympic Mỹ, cho biết những phát giác này tạo thành một chấn động và bất mãn sâu sắc và yêu cầu phái đòan Olympic của Mỹ trong tương lại phải mặc đồng phục made in USA.

TNS Sherrod Brown, (DC-OH) có một dự thảo luật "Buy America" đang chờ xét ở Quốc Hội khuyến khích mua hàng hóa Mỹ, cũng viết thơ cho Ủy Hội yêu cầu hủy bỏ đồng phục made in China đi và kiếm một nhà sản xuất Mỹ nhờ làm lại đồng phục made in USA. Vị TNS này giải thích với Ủy Hội trong thơ, bằng giấy trắng mực đen, "Ủy Hội Thế vận Mỹ phát huy tinh thần và đạo đức rất cao, và không dung thứ cho việc lường gạt hay vi phạm qui luật. Nhưng Trung Quốc tiếp tục lường gạt khi đến với thương mại quốc tế. Khi chúng ta cố gắng tạo sân chơi công bình cho những nhà sản xưất Mỹ và công nhân, Ủy hội cần tìm một nhà sản xuất nội địa cho số đồng phục trong năm nay.”

Phản ứng đồng lọat của Quốc Hội Mỹ cho thấy Mỹ đã ý thức được tai họa nuôi ong tay áo, nuôi khỉ dòm nhà khi quá dễ dàng trong bang giao và giao thương, viện trợ kỹ thuật, đầu tư hào phóng giúp đỡ TC. Chẳng những đồng phục đại diện cho màu cờ sắc áo Mỹ trong Thế Vận Hội cũng made in China mà nhiểu di tích lịch sử Mỹ, cổ tích liệt hạng văn hóa Mỹ cũng để cho thầu TC bị TC tái tạo, sửa sang, vật liệu tư TC đem qua, công nhân từ TC đến làm.

Và đồ ăn thức uống, vật dụng, đồ chơi Mỹ đang xài cũng made in China, tràn ngập thị trường Mỹ tuy rẻ nhưng đa số là đồ độc, đồ giả hại sức khỏe tòan dân Mỹ và cướp việc làm của người Mỹ.

Người Mỹ đang “Chết với TC”. Tiến sĩ Peter Navarro, giáo sư ngành kinh thương của Đại học California ở Irvine (University of California Irvine), và viên phụ khảo của ông là Thạc sĩ Greg Autry chuyên gia về Trung Quốc Greg Autry khẳng định: “Hòa bình, thịnh vượng, và sức khỏe của thế giới đang đối mặt với mối đe dọa lớn nhất kể từ thời Đức quốc xã: (đó là) một đảng Cộng Sản Trung Quốc hùng mạnh, giàu có, thối nát và trở nên táo bạo hơn vì chủ nghĩa dân tộc cực đoan mỗi ngày một tăng.”

Hai vị có đề nghị một số việc mà chánh quyền và nhân dân Mỹ cần làm để chống lại những việc làm độc hại của TC. Như TC sản xuất, xuất cảng, bán rẻ mạt hàng hóa, đồ ăn thức uống độc hại giết dân chúng của các nước. Như sữa có độc chất melamine, quần áo trẻ em dễ cháy, thuốc aspirin có độc tố, thuốc Lipitor và Viagra giả, nước ngọt có arsenic, trà có chì, nôi trẻ sơ sinh dễ gẩy, điện thoại di động pin dễ nổ gây thương vong, vòng đeo cổ và đồ chơi có chất làm nghẹt thở, v.v...

Như TC ngầm phá hoại làm liệt bại nền kinh tế của các nước. TC luồn lách các qui qui định của WTO để thu lợi trong ngoại thương và bảo vệ kỹ nghệ nội địa, bằng cách tài trợ cho các công ty TC để cạnh tranh với các công ty ngoại quốc. Họ sản xuất hàng giả, hàng nhái. Họ kềm giá công nhân biến thành lao nô để giá thành hàng made in China thấp bán rẻ hẩu cạnh tranh thắng lợi Tây Phương.

Do đó Mỹ bị TC cướp nhiều việc làm. Theo Navarro và Autry, trong vòng 10 năm qua, Trung Cộng lấy đi của Mỹ mỗi năm 1 triệu công ăn việc làm. Trong 13.9 triệu người Mỹ đang bị thất nghiệp, có 10 triệu việc bị mất ở Mỹ vì chuyển sang Trung Quốc. TC cướp 40% công ăn việc làm của Mỹ. TC làm chết hơn 70% kỹ nghệ dệt của Mỹ. Từ khi TC vào WTO năm 2001, kỹ nghệ bàn ghế, hóa chất, giấy, sắt, bánh xe, của Mỹ phải đóng cửa phân nửa. Vì vậy thâm thủng mậu dịch hàng năm của Mỹ lên đến gần cả ngàn tỷ!.

TC còn dùng gián điệp người và tin tặc ăn cắp bí mật kinh tế, chánh trị, quân sự, khoa học kỹ thuật của Mỹ và các nước Tây Âu đã tốn hàng tỷ tỷ Đô la để nghiên cứu. TC ép buộc các công ty muốn vào làm ăn ở TC phải chuyển bộ phận nghiên cứu và phát triển đến đó và từ đó TC ăn cắp kỹ thuật. Google là trường hợp diễn hình.

TC đã đánh cắp bí mật khoa học kỹ thuật của Tây Phương, đặc biệt là của Mỹ để chế vũ khí tối tân trong đó có cả hoả tiễn có thể bắn hạ vệ tinh, tiêu diệt hàng không mẫu hạm của Mỹ, hay bắn sâu vào nội địa Mỹ.

Đô đốc Davor Domazet-Loso, Tham mưu trưởng Bộ Quốc phòng Croatia, nói làm máy bay tàng hình được vì đã mua lại mảnh của một máy loại này của Mỹ bị bắn rơi ở Serbia năm 1999.

TC giành thế hải thượng của Mỹ. Canh tân, hiện đại hoá hải quân, TC sắp đưa vào sữ dụng một hàng không mẫu hạm mua của Ukraine. TC có đội quân thứ năm, len lỏi trong số người Trung Quốc định cư ở hải ngoại từ lâu, một thế lực tài chánh khá mạnh, suốt từ San Francisco xuống tận Singapore. Và mỗi năm có 750,000 người Trung Quốc vào nước Mỹ.

Cái sai lầm của TC là những người cầm quyền của CS Bắc Kinh mười năm trở lại đây say sưa với sự trổi dậy của TC quên lời dặn của Ô Đặng tiểu Bình, một người nhiều kinh nghiệm luồn lách dể tồn tại và vươn lên thóat bàn tay tàn sát đối thủ của Mao Trạch Đông. Ô. Bình dặn dò hàng hậu bối khi đổi mới kinh tế, mở cửa cho dầu tư nước ngòai vào; Ông nói mèo trắng hay đen con nào bắt chuột được cũng tốt và TC phải núp sâu, giữ yên để phát triễn kinh tế.

Bây giờ Mỹ đã thấy cái nguy của sự trổi dậy của TC rồi. Mỹ đã chỉnh đốn nội bộ, Cộng Hòa lần dân Chủ hai đảng; Hành Pháp lẫn Lập Pháp hai ngành, chánh quyền và nhân dân Mỹ đều coi TC là đối thủ đáng gờm. Đối ngọai Mỹ tăng cường lực lượng và mở vòng vây bao TC ở Á châu Thái bình Dương rồi. Một đặc biệt của chánh quyển và nhân dân Mỹ là bất cứ thế chiến nào Mỹ cũng gia nhập rất chậm. Nhưng khi đã tham gia là dồn nỗ lực, có thắng chớ không có thua trong Thế Chiến 1, 2 và Chiến Tranh Lạnh vừa rồi.

Ralph Lauren promises 2014 Olympic Opening Ceremony outfits will be American-made


By Maggie Hendricks | Fourth-Place Medal – 14 hours ago


After a firestorm erupted when it was discovered that Ralph Lauren's U.S. Opening Ceremony outfits were manufactured in China, the clothing company announced the outfits for the 2014 Olympics in Sochi would be American-made.

For more than 45 years Ralph Lauren has built a brand that embodies the best of American quality and design rooted in the rich heritage of our country. We are honored to continue our longstanding relationship with the United States Olympic Committee in the 2014 Olympic Games by serving as an Official Outfitter of the US Olympic and Paralympic teams. Ralph Lauren promises to lead the conversation within our industry and our government to address the issue to increase manufacturing in the United States. We have committed to producing the Opening and Closing Ceremony Team USA uniforms in the United States that will be worn for the 2014 Olympic Games.

Yes, they promise to lead the conversation after members of Congress threatened to burn the uniforms. The U.S. Olympic Committee CEO Scott Blackmun also released a statement.
We take seriously the concerns we've heard from members of Congress and the American public regarding the U.S. Olympic Team's Opening and Closing Ceremonies uniforms.
With athletes having already arrived in London, and the apparel distribution process beginning this weekend, we are unfortunately not able to make a change for London. We are absolutely committed, however, to working with our sponsors to ensure that the concerns voiced are addressed. To that end, Ralph Lauren has agreed to domestically manufacture Team USA's apparel for Opening and Closing Ceremonies for the 2014 Olympic Winter Games.
With 406 athletes, changing the outfits would be a logistical nightmare, but this should put it to bed for now. Addressing this issue now is the smart move for both groups because they want the focus to be on the athletes.

Hopefully, it will also knock Congress and everyone else complaining about the issue off their high horses. Anyone spending time and anger on this subject should take a minute to think about when they last purchased something based on where the item was made. Instead, they should be angry over the fact American Olympians are once again forced to wear funny hats.


Posted on 12 Feb 2010
TOP
back to Audio FreeViet INDEX
...MORE COLLECTIONS

  • Hòa Thượng Thích Chánh Lạc: Nên đặt Tổ Quốc ViệtNam và 85 triệu dân lên trên hết
  • Trồng Thánh Giá khắp nơi-- Bài giảng của Lm Phạm Minh Triệu
  • TS Nguyễn Xuân Nghĩa: Giờ Giải Ảo + Bên Kia Màn Khói
  • Ts Phan Văn Song: Tinh thần Đại Việt giữ nước và cứu nước
  • Ts Nguyễn Đình Thắng: Muốn thay đổi, phải hành động!


    Các Đài Phát Thanh Việt Ngữ
    hướng về Việt Nam:

    » VOA
    » BBC phát thanh từ Luân Đôn
    » RFI (Radio France Internationale)
    » RFA - Radio Free Asia
    » VERITAS - Chân Lý Á Châu
    » Đài Phật Giáo Việt Nam

    Các đài phát thanh từ Hoa Kỳ:

    » Radio Bolsa
    » Saigon Radio Hải Ngoại


    « FreeVietNews.com

  •  



      
      Services | © 2008 - 2024
    (1)