Tết Nguyên Đán là dịp để xum họp gia đình, nghĩ ngơi, thăm viếng, chúc lành và vui chơi. Theo truyền thống tốt đẹp đó, hôm nay là ngày mùng một Tết, ngày đầu của năm Canh Dần. Hội Đồng Liên Tôn Việt Nam tại Hoa Kỳ kính chúc quý vị Lãnh Đạo tinh thần được dồi dào sức khỏe. Kính chúc toàn thể quý đồng hương một năm mới khang an, thịnh vượng, đạt nhiều thành quả tốt đẹp trong cuộc sống. Trong năm mới Hội Đồng Liên Tôn Việt Nam tại Hoa Kỳ ước ao cộng đồng người Việt Quốc Gia ở khắp mọi nơi được đoàn kết chặt chẽ.
Kính thưa quý vị,
Nhìn lạinăm qua, cộng đồng tị nạn Việt Nam ở khắp mọi nơi không nhiều thì ít điều bị ảnh hưởng vì nền kinh tế toàn cầu suy thoái, đặc biệt là vấn đề đấu tranh đòi tự do, dân chủ và nhân quyền cho đồng bào quốc nội vẫn chưa đạt kết quả mong muốn.
Dầu vậy, nhìn chung cộng đồng tị nạn Việt Nam chúng ta vẫn phát triển về nhân số, kinh tế, giáo dục, văn hóa, thương mãi, chính trị, báo chí, truyền thanh, truyền hình... Đặc biệt giới trẻ tham gia vào dòng chính từ chức dân biểu liên bang xuống tận địa phương, tạo sức mạnh, tiếng nói và niềm hảnh diện cho cộng đồng.
Trong năm mới, những ưu điểm trên chúng ta phát huy mạnh hơn, để góp phần xây dựng cộng đồng tị nạn Việt Nam ngày một lớn mạnh, hướng dẫn giới trẻ hải ngoại biết văn hóa, phong tục Việt Nam, hổ trợ giới trẻ dấn thân góp phần xây dựng cộng đồng.
Nhất là phải đoàn kết chặc chẽ hơn để ra sức đấu tranh với mục tiêu sớm đem lại cho hơn 85 triệu đồng bào ở quốc nội có được sự tự do, dân chủ, nhân quyền, cơm no áo ấm và sự vẹn toàn lảnh thổ.
Một lần nữa, trước thềm năm mới Hội Đồng Liên Tôn Việt Nam tại Hoa Kỳ kính chúc quý vị Lãnh Đạo Tinh Thần, cùng toàn thể quý đồng hương một năm mới vui tươi, khỏe mạnh, đoàn kết và thắng lợi. Nguyện xin Thượng Đế là Đấng Tối Cao luôn ban phước lành cho cộng đồng Việt Nam tị nạn và cho đồng bào quốc nội.
Chúc mừng năm mới
Hội Đồng Liên Tôn Việt Nam tại Hoa Kỳ
Linh Mục Nguyễn Uy Sĩ,
Giáo Hội Công Giáo
Hòa Thượng Thích Minh Nguyện,
Giáo Hội Phật Giáo
Hiền Tài Phạm Văn Khảm,
Giáo Hội Cao Đài
Giáo Sư Nguyễn Thành Long,
Giáo Hội Phật Giáo Hòa Hảo
Mục Sư Trần Thanh Vân,
Giáo Hội Tin Lành Lutheran Hoa Kỳ
Kính gởi thêm cho quý vị 5 Lời Chúc Tết
Lời Chúc Tết của 3 vị Chủ tịch Cộng Đồng, thuộc Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Hoa Kỳ là một cơ chế liên kết các cộng đồng người Việt tị nạn cộng sản tại Hoa Kỳ
Cụ Phan Vỹ, Cháu cụ Phan Khôi, phong trào Nhân Văn Giai Phẩm Chiến sĩ lão thành của Việt Nam Quốc Dân Đảng, Cựu chủ tịch Cộng Đồng Người Việt tại Washington DC http://audio.freevietnews.com/20100201_phanvy.m3u
Ông Nguyễn Tấn Đức,
Hội Trưởng Ban Trị Sự Trung Ương Giáo Hội Phật Giáo Hòa Hảo Thuần Túy Hải Ngoại
ÐẠI HỘI CỘNG ÐỒNG VIỆT NAM HOA KỲ THÀNH CÔNG MỸ MÃN Quân Linh (PV Thế Giới Mới) 7/14/2009
Liên tiếp trong hai ngày 11 và 12 tháng 7 năm 2009, một sự kiện trọng
đại đã diễn ra trong vùng Dallas – Fort Worth thuộc tiểu bang Texas làm
nức lòng tập thể người Việt tỵ nạn Cộng Sản, không chỉ riêng tại Hoa Kỳ
mà khắp nơi trên thế giới, kể cả Việt Nam: Ðại Hội Cộng Ðồng Việt Nam Hoa Kỳ 2009.
Ðại Hội được triệu tập với 2 mục đích chính: - Tu chính Hiến Chương và
- Bầu tân Hội Ðồng Ðại Diện theo Hiến Chương hiện hành với ba cơ cấu:
Hội Ðồng Ðại Biểu, Hội Ðồng Chấp Hành và Hội Ðồng Giám Sát nhiệm kỳ
2009-2012.
Ðược biết tổ chức Cộng Đồng Việt Nam Hoa Kỳ được
chính thức thành lập vào Ðại Hội kỳ III vào ngày 19 và 20 tháng 6 năm
1993 tại thành phố Orlando, FL với các mục đích như sau:
- Kết hợp mọi nỗ lực để phát triển và thăng tiến đời sống của mọi người
Việt Nam tại Hoa Kỳ trong tinh thần hòa hợp với cộng đồng các sắc dân
khác.
- Bảo vệ chính đáng quyền lợi của
người Việt Nam trong khuôn khổ luật pháp Hoa Kỳ; trình bày những nguyện
vọng, nhu cầu và quan điểm chính trị, kinh tế, xã hội và tỵ nạn của
người Việt đối với chính quyền các cấp.
- Bảo tồn và phát huy văn hóa và truyền thống tốt đẹp của dân tộc.
- Hỗ trợ cho mọi nỗ lực tranh đấu cho tự do, dân chủ và nhân quyền tại Việt Nam.
Sau phần nghi lễ Chào Cờ, Mặc Niệm và Niệm Hương trước Bàn Thờ Quốc Tổ,
bà Nguyễn Thái Thủy, Phó Chủ Tịch Nội Vụ Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia
Dallas, Trưởng Ban Tổ Chức, ngỏ lời chào mừng các Ðại Biểu khắp nơi về
tham dự Ðại Hội. Bà chúc Ðại Hội được thành công tốt đẹp và xứng đáng là
một tổ chức có thực lực để góp phần vào công cuộc đấu tranh chống độc
tài toàn trị cộng sản Việt Nam.
Kế đến, Ông Cung Nhật Thành,
Tổng Thư Ký/Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Dallas mời gọi các Ðại Biểu tự
giới thiệu danh tính và tên cộng đồng địa phương. Có 31 cộng đồng hiện
diện và 3 cộng đồng gởi thư ủy nhiệm. Ngoài ra có các cộng đồng khác vì
trở ngại không về được đã gởi thư chúc mừng và tuyên bố tuân theo quyết
định của Ðại Hội.
Một
số Sáng lập Viên đã và đang tích cực hoạt động trong nhiều năm qua cũng
về tham dự Ðại Hội như Bác sĩ Võ Ðình Hữu, Tiến sĩ Hà Văn Hải, Ông
Nguyễn Văn Tánh và Ông Lê Văn Sanh.
Ðại diện cơ quan truyền
thông báo chí tham dự gồm có ông Thái Hóa Lộc (báo Người Việt Dallas),
Ông Nguyễn Văn Lập (báo Bút Việt); Ông Trương Sĩ Lương và Quân Linh (Báo
Thế Giới Mới) và đài truyền hình SBTN-DFW.
Ðặc
biệt lần đầu tiên sinh hoạt của tổ chức Cộng Đồng Việt Nam Hoa Kỳ được
trực tiếp truyền thanh qua hệ thống Paltalk để người Việt khắp nơi có
dịp theo dõi diễn tiến của ÐH và phương cách làm việc dân chủ của các
cộng đồng địa phương trong Cộng Đồng Việt Nam Hoa Kỳ.
Trong
phần tường trình hoạt động, các vị Chủ Tịch Hội Ðồng Ðại Biểu và Hội
Ðồng Chấp Hành đã báo cáo những thành quả đạt được trong ba năm qua cũng
như những trở ngại đã gặp phải. Nhìn chung, dù gặp khó khăn những cả
hai Hội Ðồng đã cố gắng làm việc trong điều kiện cho phép để góp phần
yểm trợ các cộng đồng địa phương và phối hợp với các tổ chức, đoàn thể
chính trị trong công cuộc đấu tranh chống CSVN.
Phần lớn thời
giờ của ngày đầu tiên, Ðại Hội đã thảo luận về bản Dự Thảo Hiến Chương
do Ủy Ban Tu Chính đệ nạp. Sau nhiều bàn thảo sôi nổi trong tinh thần
dân chủ, Ðại Hội Ðồng đã đi đến biểu quyết:
- Thay đổi danh xưng “Cộng Ðồng Việt Nam Hoa Kỳ” thành “Cộng Ðồng Người Việt Quốc Gia Hoa Kỳ”; xác định những mục đích căn bản và thảo luận những điều khoản khác trong Hiến Chương.
- Ðại Hội Ðồng quyết định duy trì Ủy Ban Tu Chính Hiến Chương và bổ
sung nhân sự để HC sớm được hoàn tất trong thời gian ngắn nhất. Ông Ðỗ
Ðức Chiến được chỉ định làm Trưởng ban Tu Chính.
Buổi tối cùng
ngày, một buổi dạ tiệc tại nhà hàng Quốc Hương do Ban Tổ Chức thực hiện
với đại diện hầu hết các hội đoàn địa phương, quan khách đã đến tham dự
để chào mừng và tỏ tình đoàn kết cùng các Ðại Biểu. Cũng trong dịp này,
Ông Nguyễn Bác Ái, Chủ Tịch Hội Ðồng Chấp Hành đã tuyên dương ba cá
nhân: LS Nguyễn Thanh Phong (NY), Bà Nguyễn Thái Thủy (Dallas) và Ông
Nguyễn Kinh Luân (Hạt Tarrant) đã có những hoạt động tích cực trong ba
năm qua.
Một
số thân hữu đã giúp vui trong chương trình văn nghệ và tạo nhiều hứng
thú cho quan khách. Các nghệ sĩ, ca sĩ Chi Huệ, Trương Sĩ Lương, Thanh
Tú, Kim Phương, Hoàng Kim v.v. đã làm say mê người tham dự với những
liên khúc thi nhạc giao duyên tuyệt vời.
Ðại Hội đã dành trọn
ngày 12 tháng 7 để bầu chọn tân Hội Ðồng Ðại Diện. Một số câu hỏi “hóc
búa” đã được đặt ra để các Ðại Biểu hiểu thêm về các ứng cử viên trước
khi quyết định chọn người lãnh đạo, đặc biệt là các ứng cử viên Chủ Tịch
Hội Ðồng Ðại Biểu và Hội Ðồng Chấp Hành.
Sau một ngày làm việc, tân Hội Ðồng Ðại Diện được bầu chọn như sau:
1. Hội Ðồng Ðại Biểu: - Chủ Tịch: Ông Nguyễn Văn Tánh (Sáng Lập Viên, cựu Chủ Tịch CÐ New York) - Phó Chủ Tịch Nội Vụ: ông Nguyễn Ngọc Tiên (Chủ Tịch CÐVN bắc California) - Phó Chủ Tịch Ngoại Vụ: Ông Thái Hóa Tố (Chủ Tịch CÐNVQG Dallas) 2. Hội Ðồng Chấp Hành: - Chủ Tịch: ông Nguyễn Văn Tần ( cựu Chủ Tịch Hội Ðồng Ðại Biểu CÐVNHK) - Phó Chủ Tịch Nội Vụ: Ông Nguyễn Xuân Hùng (Chủ Tịch CÐNVQG Hạt Tarrant) - Phó Chủ Tịch Ngoại Vụ: Ông Phạm Văn Thanh (Chủ Tịch CÐNVQG Michigan)
3. Hội Ðồng Giám Sát: - Chủ Tịch: BS Võ Ðình Hữu (Chủ Tịch CDVN Pomona, CA) - Phó Chủ Tịch I: LS Hoàng Duy Hùng (Chủ Tịch CÐNVQG Houston) - Phó Chủ Tịch II: Ông Nguyễn Khắc Vinh (Chủ Tịch Cộng Ðồng Việt Nam Oklahoma) - Ủy Viên: Ông Lê V. Sanh
Kế đến là lễ Mãn Nhiệm của Hội Ðồng Ðại Diện nhiệm kỳ 2006-2009. Nhị vị
Chủ Tịch Hội Ðồng Ðại Biểu và Chấp Hành tuyên bố chấm dứt nhiệm vụ và
cám ơn các tổ chức cộng đồng địa phương, các đoàn thể, tổ chức, đảng
phái và nhân sĩ đã phối hợp họat động trong ba năm qua.
Riêng
Hội Ðồng Giám Sát, vì các Ủy Viên không hiện diện nên Ðại Hội Ðồng đã
đồng thanh quyết định chấm dứt nhiệm vụ của Hội Ðồng Giám Sát nhiệm kỳ
2006-2009.
Tiếp theo, tân Hội Ðồng Ðại Diện đã làm Lễ Tuyên Thệ
trước Bàn Thờ Quốc Tổ dưới sự hướng dẫn của LS Hoàng Duy Hùng, tân Phó
Chủ Tịch HÐGS.
Sau cùng, trong phần họp báo, các cơ quan truyền
thông báo chí và truyền hình địa phương đã đặt một số câu hỏi liên quan
đến hoạt động tương lai của CÐNVQG Hoa Kỳ và được các vị trong Hội Ðồng
Ðại Diện trả lời một cách thỏa đáng.
Chương trình Ðại Hội được chấm dứt vào lúc 4 giờ chiều cùng ngày.
(repost 1 bài tường thuật 2006)
Bầu Cử Đại Diện Cộng Đồng Việt Nam Hoa Kỳ Thành Công Rực Rỡ Nguyễn Văn Lập
New York- Lần đầu tiên tại Hoa Kỳ kể từ ngày người Việt đặt chân đến xứ sở tự do nhất thế giới này, trong hai ngày 24-25 tháng 6 năm 2006 tại
New York City (Manhattan), một đại hội bầu cử Hội đồng đại diện
cộng đồng Việt Nam Hoa Kỳ (HĐĐDCĐVNHK) đã tập trung được 40 tổ chức
cộng đồng Việt Nam khắp Hoa Kỳ với gần 100 thành viên về tham dự
trong tinh thần đoàn kết và hiểu biết để bầu ra một hội đồng đại
diện của người Việt và kết quã đã thành công rực rỡ.
Trái với sự cầu mong hoặc tiên đoán của những thành phần chủ trương
chia rẻ hoặc âm mưu gì đó không muốn nhìn thấy sự đoàn kết của
người Việt tại hải ngoại trong giai đoạn khẫn cấp hiện tại, thì sự
tham dự của 40 trong số 56 tổ
chức cộng đồng người Việt tại Hoa Kỳ là một sự trả lời hùng hồn và đánh
dấu một bước ngoặc trong sinh hoạt đấu tranh đòi tự do và dân chủ cho đồng bào Việt Nam.
Về
tham dự có hầu hết các vị Chủ tịch cộng đồng và một số ít các vị
đại diện, có nơi không về được vào phút chót phải ủy quyền cho cộng
đồng bạn bỏ phiếu hộ, hoặc gửi văn thư xác nhận tôn trọng kết quã bầu
cử cũng như quyết định của đại hội. Danh sách các phái đoàn cộng
đồng Việt Nam về tham dự hoặc ủy quyền như sau : CĐVN Dallas TX,
Fort Worth TX, OKlahoma City, New York, Georgia, Nam California,
Bắc California, Sandiego CA, Pomona CA, Washington
DC/Virginia/Maryland có hai cộng đồng, Orlando Florida, Kansas City
MO, Wichita Kansas, San Antonio TX, Connecticut, St Cloud
Minesota, New Jersey, Lousiana, Tampa Florida, Oregon, Nam Florida,
Arizona, South Carolina, Pensylvania, Philadelphia PA, Reading PA,
Allentown PA, Labanon PA, Minesota có hai phái đoàn, Washington
State, Clark County Washington State, Arkansas, Hawaii, Denver
Colorado, Charlotte North Carolina, Massachusetts, Dayton Ohio, St
Louis Missouri . Đây cũng là một nổ lực vận động các cộng đồng tham
dự của ông Nguyễn Văn Tần, Chủ tịch Cộng đồng Việt Nam tại vùng
Washington DC, Maryland, và Virginia (Chúng tôi có đầy đủ danh sách
và tên tuổi các vị tham dự).
Chiều ngày Thứ Bảy 24
tháng 6 năm 2006 là tiền đại hội tại Khách sạn Carter đường số 34,
các vị đại diện đã thảo luận sôi nổi về danh xưng các hội đồng,
phương thức bầu cử, tự ứng cử, và đề cử, các đề cử viên trước đây có về
Việt Nam vì việc hiếu đều được ứng cữ, nhưng sau hôm nay, các vị
Chủ tịch địa phương hay trung ương, nếu có việc tương tự hay được
chính phủ Hoa Kỳ mời đi Việt Nam thì phải thông báo cho trung ương,
nếu được chấp thuận quá 2/3 số phiếu mới được đi.
Phiên
họp còn đúc kết các văn kiện đã được hội đồng thảo luận và chung
kết trong mấy tháng vừa qua, thão luận vấn đề niên liêm, ấn định
các công tác cần thi hành trong nhiệm kỳ tới trên phương diện đối nội
là kiện toàn tổ chức và phát huy phúc lợi cộng đồng, và đối ngoại là
đoàn kết với các tổ chức đấu tranh cùng chí hướng cũng như vận động
các nhà dân cử, các chính quyền địa phương và quốc gia ũng hộ công
cuộc tranh đấu cho tự do, dân chủ, và nhân quyền cho Việt Nam, còn
các công tác trước mắt gồm có 3 điểm chủ yếu là:
1- Cữ một phái đoàn xin gặp Tổng Thống Bush và quốc hội Hoa Kỳ để trình
bày một số nguyện vọng chính đáng của cộng đồng Việt Nam trước việc
cộng sãn Việt Nam tiếp tục đàn áp đồng bào mà vẫn sẻ được vào WTO,
nếu mà nguyện vọng không được đáp ứng thì biễu tình sẽ là biện
pháp cuối cùng trước khi ông Bush đi Việt Nam .
2-
Vận động đồng hương tại các địa phương tích cực tham gia bầu cử cho
được 300,000 cử tri thay vì như hiện nay chỉ có 40,000 cử tri người
Việt khắp Hoa Kỳ, sở dĩ tiếng nói của cộng đồng Việt Nam đối với
chính phủ Hoa Kỳ ít có "power" là vì chúng ta có quá ít cử tri cho
nên các việc ông Bush đã hứa chưa chắc được thi hành.
3- Thiết lập một tờ báo điện tử của cộng đồng người Việt tại Hoa Kỳ
làm tiếng nói chính thức cũng như là phương tiện liên lạc nhanh
nhất.
Một ghi nhận là các vị đại diện tham dự đã ý thức
được trong giai đoạn hiện tại, cộng đồng Việt Nam cần phải có một
Hội đồng đại biểu đoàn kết và có uy tín mới lãnh đạo được công cuộc
đấu tranh vì phúc lợi cộng đồng và tranh đấu cho quê hương, trước
mắt cần phải hết sức đoàn kết trước việc Tổng Thống Bush sắp đi
Việt Nam vào tháng 11 sắp tới và trước việc Việt cộng sắp được vào
WTO, nên các tiết mục được đưa ra trước đại hội đều được thông qua bằng
hình thức giơ tay chấp thuận hầu như là đa số tuyệt đối.
Chủ
tọa đoàn gồm có Bác sĩ Trương Ngọc Tích, Trần Văn Thời, Bác sĩ Võ
Đình Hữu, và điều hợp là Ông Nguyễn Văn Tần đã tôn trọng các đề
nghị hoặc các biện pháp giải quyết của cử tọa, rất dân chũ thay vì
cố cãi hay bảo thủ ý kiến như thường thấy trong các buổi họp cộng
đồng.
Sáng ngày Chủ Nhật 26 tháng 6 năm 2006, tại Trung
Tâm International Cultures Center, đường số 44, đại hội bầu cử đã
được tiến hành. Sau nghi thức chào quốc kỳ và mặc niệm, MC Thái
Trung Nguyên cũng là Phó chủ tịch ngoại vụ của cộng đồng New York
mời Luật sư Nguyễn Xuân Phong, Chủ tịch cộng đồng New York cũng là Trưởng ban tổ chức đại hội cộng đồng Việt Nam tại Hoa Kỳ lên chào mừng các đại biểu và chúc mừng đại hội thành công tốt đẹp.
Sau
đó lần lượt Bác sĩ Trương Ngọc Tích, Chủ tịch HĐĐBCĐVNHK, Ông Trần
Xuân Thời, Chủ tịch hội đồng chấp hành, và Bác sĩ Võ Đình Hữu, Chủ
tịch hội đồng giám sát lên báo cáo hoạt động trong thời gian qua.
Bác sĩ Tích nói các đại hội 2001 không tổ chức được vì vụ 911, đại
hội năm 2004 không tổ chức được vì một số vấn đề trở ngại, và tháng
2/2006 tại Dallas không đủ túc số nên không tổ chức được, trong
thời gian qua đã thực hiện được nhiều cuộc vận động các dân biểu
nghị sĩ, gặp gỡ Tổng Thống Bush và các viên chức ngoại giao để trình
bày nguyện vọng, thĩnh nguyện thư, tổ chức các cuộc biểu tình, phải
sát cánh cùng Hoa Kỳ trong các hoạt động mới mong họ yễm trợ được,
Hoa Kỳ đối với Việt cộng vẫn đang áp dụng chính sách ngoại giao cây
gậy và củ cà rốt còn ta không có gì khác hơn là là cái gậy ( ý nói
là không khoan nhượng).
Ông
Thời thì kêu gọi tinh thần đoàn kết của các cộng đồng, trong giai
đoạn chuyển biến này phải kiện toàn sức mạnh , phải quên đi một
chút quyền lợi cá nhân mà lo cho đại cuộc vì nhiệm vụ cộng đồng
giao phó đang đè nặng trên vai chúng ta.
Bác
sĩ Hữu nói chúng tôi không có một ngân quỹ nào hết và không hề
nhận được một khiếu nại nào về những hoạt động của cộng đồng Việt Nam
Hoa Kỳ, đại hội này có nhiều giới trẻ tham gia là một điều đáng
mừng, và qua nhiều trở ngại mà chúng ta tập họp được số lượng đông
đảo các cộng đồng như hôm nay, đây cũng là một sự kiện lịch sử của
cộng đồng Việt Nam.
Tiếp theo, ban tổ chức mời một Chủ tọa đoàn gồm có ông Nguyễn Khắc
Vinh, ông Nguyễn Tài Đàm, và Luật sư Nguyễn Thanh Phong. Thư ký
đoàn gồm ông Nguyễn Văn Điểu và Lương Phúc Thọ, và 02 Quan sát viên
là bác sĩ Hồ Thị Nhất Anh, và ông Nguyễn Trung lên điều khiển cuộc
ứng cử và bỏ phiếu kín.
Chỉ
có 02 người duy nhất tự ứng cử Chủ tịch hội đồng giám sát là Bác
sĩ Trương Ngọc Tích, Phó chủ tịch kỷ luật là ông Nguyễn Tấn Đức,
còn laiï các chức vụ khác trong ba hội đồng không có ai tự ứng cử
nên các vị Chủ tịch cộng đồng hay đại diện phải đề cử. Có nhiều
người được đề cữ và đã từ chối, còn không từ chối thì phải lên
trình bày thành tích hoạt động cho mọi người được rõ.
Cuộc
bỏ phiếu theo quy định thì cấp cộng đồng tiểu bang được hai phiếu,
cấp thành phố được một phiếu, riêng 5 vị sáng lập Cộng Đồng Việt
Nam Hoa Kỳ là ông Nguyễn Văn Tánh, ông Trần Xuân Thời, ông Hà Văn
Hải, Bác sĩ Trương Ngọc Tích, và Bác sĩ Võ Đình Hữu thì mổi người
được một phiếu. Có từng đợt 52 phiếu các loại được phát ra để bầu
Chủ tịch và hai phó chủ tịch cho 3 hội đồng, như vậy là bầu 9 lượt,
và kết quả bầu cử được Chủ tịch cộng đồng Oklahoma, Nguyễn Khắc Vinh
báo cáo như sau:
1- Hội đồng đại biểu
cộng đồng Việt Nam Hoa Kỳ nhiệm kỳ 2006-2009: Ông Nguyễn Văn Tần,
tiểu bang Washington DC/Maryland/Virginia 43 phiếu đắc cử Chủ tịch
hội đồng (Bác sĩ Võ Đình Hữu 8 phiếu, có 01 phiếu trắng). Phó nội
vụ, ông Nguyễn Ngọc Tiên, bắc California đắc cử 27 phiếu (Bác sĩ Nguyễn
Xuân Vinh 24 phiếu, có 01 phiếu trắng). Phó ngoại vụ, Nhà văn Trần
Quán Niệm tiểu bang New Jersey đắc cử với 49 phiếu (có 03 phiếu
trắng).
2-Hội đồng chấp hành:
Ông Nguyễn Bác Ái, tiểu bang Oregan đắc cử Chủ tịch hội đồng với
36 phiếu ( Bác sĩ Võ Đình Hữu 14 phiếu, có 02 phiếu trắng). Phó nội
vụ, ông Thái Hóa Tố, Dallas Texas đắc cử với 34 phiếu (ông Phạm Ngọc
Cữu 18 phiếu). Phó ngoại vụ, Bác sĩ Nguyễn Xuân Vinh, nam
California đắc cử với 51 phiếu (có 01 phiếu trắng).
3-Hội đồng giám sát:
Bác sĩ Trương Ngọc Tích, Dallas Texas đắc cử Chủ tịch hội đồng với
46 phiếu (có 06 phiếu trắng). Phó Chủ tịch kỷ luật, ông Nguyễn Tấn
Đức, tiểu bang Georgia đắc cử với 46 phiếu ( có 04 phiếu trắng và 02
người không bỏ phiếu). Phó Chủ tịch pháp chế, ông Nguyễn Tài Đàm, bắc
California đắc cử với 49 phiếu (có 03 phiếu trắng).
Sau đó các vị Chủ tịch hội đồng đương nhiệm lên cãm tạ quý đồng hương
đã tín nhiệm bấy lâu nay và bàn giao nhiệm vụ lại cho tân hội đồng
vừa được bầu. Riêng ông Nguyễn Văn Tần thì thông báo ngay là mời
ông Trần Xuân Thời, ông Nguyễn Văn Tánh, và Bác sĩ Võ Đình Hữu vào
ban cố vấn.
Các
ban ngành còn lại trong ba hội đồng sẽ được mời và thông báo sau.
Sau đó các vị tân cữ tuyên hứa sẽ thi hành nhiệm vụ một cách tận
lực trong tinh thần đoàn kết quốc gia.
Tiếp
theo là cuộc họp báo dành riêng cho các cơ quan truyền thông báo chí
tham dự như Bút Việt News Dallas, báo Tiếng Dân bắc California, Báo
Chính Nghỉa Atlanta, Báo Văn Hóa nam Califrnia, Đài Việt Nam hải
ngoại Washington DC để đặt câu hỏi và ba vị vừa đắc cử phối hợp trả
lời ( chúng tôi gọi đùa là xem như khảo sát năng lực), chỉ có 03
cơ quan truyền thông sau đặt câu hỏi và nội dung các câu trả lời
như sau:
Cộng
đồng Việt Nam là một cộng đồng người Việt tỵ nạn cộng sãn và không
thể đổi danh xưng hay ý nghỉa khác được ( thông thường các tổ chức
cộng đồng người Việt tại bất cứ địa phương nào thí dụ như cộng
đồng người Việt quốc gia hay cộng đồng Việt Nam tự do hay hiệp hội
người Việt đều có nội quy không chấp nhận cộng sãn dưới bất kỳ hình
thức nào, nếu mà không có điều này trong nội quy thì coi như là một
cộng đồng di dân vì kinh tế mà thôi), nếu có thành viên nào của
trung ương hoặc địa phương được chính phủ Hoa Kỳ mời đi Việt Nam,
nếu thấy lợi cho ta thì trung ương phải chấp thuận 2/3 và địa
phương chấp thuận 2/3 số phiếu mới được đi, các ngày lễ kỷ niệm của
cộng đồng Việt Nam tại hải ngoại không thể đổi tên, thí dụ không
thể mập mờ đánh lận con đen đổi tên Ngày Quốc Hận 30 tháng Tư thành
ngày khác được, CĐVNHK là do các cộng đồng địa phương tự nguyện
gia nhập và phải chấp hành nội quy, nếu cộng đồng địa phương có điều
gì bất hòa thì tự họ giải quyết, trung ương chỉ đưa ý kiến hoặc đến
tận nơi để hòa giải, theo nguyên tắc dân chủ thì không thể áp đặt
điều gì lên nội bộ địa phương.
Nhìn
chung thì cuộc bầu cử này diễn ra rất dân chủ, và nhiệm vụ của hội
đồng chấp hành coi như nặng nhất do một người trẻ là ông Nguyễn Bác
Ái, đương kim Chủ tịch cộng đồng Oregon lãnh đạo, đã áp dụng thành
công việc xin fund của chính phủ để hoạt động, cũng như tạo uy tín
vững chắc đối với các vị dân cữ tại địa phương, hy vọng với chức vụ
mới này sẽ tạo một niềm tin mới trong cộng đồng Việt Nam để giúp
ông Nguyễn Văn Tần, một tân chủ tịch đại biểu năng động, và một chủ
tịch giám sát Trương Ngọc Tích già dặn kinh nghiệm và hy sinh, để
thi hành đường lối chủ trương đúng đắn làm sáng danh cộng đồng Việt
Nam tại Hoa Kỳ.
Nhiệm
vụ này rất nặng nề, chẳng những mất thời gian, tiền bạc cá nhân,
mà còn phải gánh vác búa rìu dư luận, nếu không có lòng vì quốc gia
dân tộc thì không thể làm được, hy vọng các tân hội đồng vừa mới
được bầu ra sẽ được sự hỗ trợ nhiệt tình của người Việt quốc gia
dành cho quý "đồng hương ăn cơm nhà vác ngà voi nầy".
Các đại biểu về tham dự đại hội kỳ này là "một công năm việc" theo thứ
tự ngày giờ gồm họp Tổng hội cựu tù nhân chính trị Việt Nam để tu
chính nội quy, biểu tình chống cộng tại toà nhà Liên Hiệp Quốc,
tham dự diễn hành văn hóa quốc tế, bầu đại biểu cộng đồng Việt Nam
tại Hoa Kỳ, và biểu tình trước sứ quán cộng sãn Việt Nam và Thái
Lan cũng như cầu nguyện trước Điện Capitol tại Washington DC cầu
nguyện cho người hùng Lý Tống không bị dẫn độ về Việt Nam. Tất cả
các đại biểu về tham dự các sinh hoạt kể trên đều cư ngụ miễn phí
tại khách sạn Carter do ông Trần Đình Trường là giám đốc cung hỹ.
Nhân dịp này, Bút Việt News xin thành thực chúc tân Cộng Đồng Việt Nam Hoa Kỳ
đạt được nhiều kết quả tốt đẹp trong công tác đem lại phúc lợi cho đồng
hương tỵ nạn cộng sãn, cũng như tranh đấu cho tự do, dân chủ, tôn
giáo, và nhân quyền cho đồng bào Việt Nam.
Cuộc đi bộ vì tự do Tôn giáo cho Việt Nam
Hà Giang, thông tín viên RFA
2010-01-25
Sáng sớm ngày 24 tháng 1, hơn năm ngàn người Việt Nam tại Orange County, California và vùng phụ cận, đã tập trung tại Mile Square Park, để tham dự cuộc đi bộ lên án các hành vi đàn áp tôn giáo của chính quyền VN.
Photo RFA/Hà Giang
Hàng ngàn người tham dự cuộc đi bộ vì Tự do Tôn Giáo cho Việt Nam.
Mọi thành phần
Người ta cho rằng sau buổi sáng Chủ Nhật ngày 24 tháng Giêng vừa qua, có lẽ Mile Square Park, tiếng Việt Nam là “Công Viên Một Dặm”, tọa lạc trên thửa đất tròn một dặm vuông, ở thành phố Fountain Valley, gần khu Little Sài Gòn, đã đột nhiên trở thành cái tên được nhiều người trên thế giới biết đến.
Lý do là vì sáng sớm hôm ấy hàng chục ngàn đồng hương Việt Nam, thuộc đủ mọi thành phần, mọi tôn giáo, mọi lứa tuổi, đã ùn ùn kéo đến đây, mang theo cờ quạt, biểu ngữ, và băng rôn của tổ chức mình.
Chúng ta có mặt ở đây ngày hôm nay để lên tiếng dùm cho những đồng bào của chúng ta đang bị áp bức ở quê nhà, không thể lên tiếng cho chính họ. LM Nguyễn Uy Sỹ.
Họ đến để đáp lời kêu gọi của Liên Minh Vietnamese Community Actions for Human Rights, gồm đại diện của hơn 30 tổ chức khác nhau.
Họ đến để tham dự cuộc đi bộ biểu tình đấu tranh cho tự do tôn giáo và nhân quyền cho Việt Nam.
Và để hỗ trợ họ, là sự có mặt đầy đủ của các cơ quan truyền thông Việt, Mỹ, nhiều đài đã cho trực tiếp truyền thanh hoặc truyền hình một sự kiện rất nổi bật trong cộng đồng.
Gửi lời chào mừng đến cử tọa, linh mục Nguyễn Uy Sỹ, giám đốc Trung Tâm Công Giáo giáo phận Orange, tóm tắt lý do của buổi xuống đường:
Các vị dân cử Việt Mỹ và đại diện các tôn giáo trước giờ khởi hành. Photo Phương Nam.
“Chúng ta có mặt ở đây ngày hôm nay để lên tiếng dùm cho những đồng bào của chúng ta đang bị áp bức ở quê nhà, không thể lên tiếng cho chính họ. Sự có mặt của chúng ta ngày hôm nay, nói lên cho đồng bào của chúng ta biết rằng, họ không bao giờ bị bỏ quên, và để gây sự chú ý của thế giới, để những sự bưng bít của cộng sản không thể thực hiện được. Họ có thể bưng bít ở quê nhà, nhưng không bưng bít được ở các đất nước tự do. Chúng ta sẽ lên tiếng dùm cho đồng bào của chúng ta. Cộng sản Việt Nam càng điên cuồng, chúng ta sẽ càng lớn tiếng”
Trong khi chờ đợi giờ khởi hành, mọi người nối đuôi nhau ký tên để thỉnh cầu quốc hội Hoa Kỳ đưa Việt Nam trở lại danh sách CPC, tức danh sách của những quốc gia cần phải được quan tâm đặc biệt vì vi phạm tư do tôn giáo.
Chúng ta phải góp phần cầu nguyện, góp lên một tiếng nói dũng cảm, để người không còn đánh đập người trên quê hương Việt Nam, để dân tộc Việt Nam có một ngày mai tươi sáng và tự do -- BS Trần Việt Cường.
Bác Sĩ Trần Việt Cường, cố vấn cho tổ chức Giới Trẻ Công Giáo vừa lần lượt chỉ tay vào các tấm hình được phóng lớn do các thanh thiếu niên trẻ mang lên sân khấu, vừa dẫn giải:
“Và đây là hình ảnh tàn nhẫn không thể tưởng tượng của Nguyễn Hữu Vinh bị đánh đập tàn nhẫn tại ty công an, đây là hình ảnh của cư sĩ Nguyễn Văn Tặng bị đánh ngất xỉu mấy tiếng đồng hồ chưa tỉnh dậy, và đây là hình ảnh của những người dân quê Việt Nam đang bị tra tấn, bị cô lập. Chúng ta phải góp phần cầu nguyện, góp lên một tiếng nói dũng cảm, để người không còn đánh đập người trên quê hương Việt Nam, để dân tộc Việt Nam có một ngày mai tươi sáng và tự do.”
Mục sư Trần Thanh Vân, chủ tịch điều hợp Hội Đồng Liên Tôn VN hải ngoại phát biểu:“Chúng tôi đến đây để nói với đồng bào, để nói với các đồng bào trên thế giới rằng, hiện nay ở Việt Nam không có tự do tôn giáo, hiện nay ở Việt Nam không có nhân quyền, mặc dù rằng chủ tịch nước CHXHCNVN, ông Thủ Tướng vẫn rêu rao rằng nước Việt Nam có tự do tôn giáo. Chúng tôi muốn nói với tất cả quý vị biết rằng, ở tại Việt Nam không có những điều đó. Khi những người lãnh đạo đất nước Việt Nam nói những điều đó. Những điều đó là những điều dối trá!”
Đoàn Thiếu Nhi Thánh Thể Đức Mẹ La Vang. Photo RFA/Hà Giang.
“Được nói”
Em John Trần, khoảng 18 tuổi đến từ Torrance, cho biết:
“Em muốn support the Vietnamese community ở Hoa Kỳ để stand up for human rights. Pretty much ở Việt Nam bị đàn áp công giáo, but I think it’s more about the right to have a religion, freedom of religion, and I think they are lacking human rights”
Tạm dịch: “Em muốn ủng hộ cộng đồng Việt Nam ở Hoa Kỳ để tranh đấu vì quyền con người. Tại Việt Nam người công giáo bị đàn áp khá nhiều, nhưng em nghĩ đây là quyền để có một tôn giáo, tự do tôn giáo, và em nghĩ rằng họ đang thiếu nhân quyền.”
Một bà cụ đứng tần ngần xem những bức hình bê bết máu của các nạn nhân bị hành hung tại Đồng Chiêm được triển lãm ở một góc của khán đài, cho tâm sự:
“Tôi đi tôi ủng hộ phản đối lại việc mà cộng sản đàn áp tôn giáo bên Việt Nam. Độc ác quá, độc ác, hành hạ những người mà chống lại chính quyền, độc ác, không thể tưởng tượng được, thành ra thấy bức xúc quá!”
Người tham dự cuộc đi bộ xuống đường xem triển lãm tại khán đài trong khi chờ đợi giờ khởi hành. Photo RFA/Hà Giang.
Mới đến đây từ Việt Nam, em Minh, khoảng 15 tuổi, cho biết em đến vì tò mò. Em tỏ ra ngạc nhiên là thấy tụ tập đông người quá, và nhất là thấy người ta được “cho phép nói”:
“Em tên là Minh, hôm nay em ở đây bởi vì mấy người Việt Nam không có freedom (tự do), người ta không có freedom, và bên này có thì em mới tới em coi. Hôm nay em cũng không định tới, nhưng mà bố em bảo tới cứ để coi xem có sao không. Em tưởng chỗ này cũng ít lắm, thì ra nhiều người, và người ta cũng cho nói. Thì em ở lại.”
Người ta đã nói gì?
Trước phút khởi hành cuộc đi bộ, Dân biểu Trần Thái Văn hướng dẫn các thanh niên trẻ la vang trời những khẩu hiệu trong sự ủng hộ của gần mười ngàn người:
"Freedom for Việt Nam! Human Rights for Việt Nam! Democracy for Việt Nam!”
Và như thế với hàng chục ngàn bước chân, với những khẩu hiệu, biểu ngữ, cộng đồng người Việt Nam hải ngoại đã lên tiếng để phản đối những đàn áp tôn giáo đã xảy ra ở Đồng Chiêm,ở chùa Linh Phổ, ở Tam Tòa, Bát Nhã, và bao nhiêu biến cố khác nữa.
Người ta tự hỏi rồi tiếng nói khẩn thiết của họ liệu có rơi vào hư không?
VietCatholic News (Thứ Tư 15/10/2008)
BẢN LÊN TIẾNG CỦA HỘI ĐỒNG LIÊN TÔN VIỆT NAM TẠI HOA KỲ VỀ VIỆC CSVN ĐÀN ÁP TÔN GIÁO VÀ GẦN ĐÂY NHẤT, ĐÀN ÁP GIÁO DÂN THÁI HÀ VU KHỐNG TỔNG GIÁM MỤC NGÔ QUANG KIỆT
Việc nhà cầm quyền Cộng Sản Việt Nam gần đây đàn áp giáo dân Thái Hà và Tòa Tổng Giám Mục Hà Nội, qua việc xử dụng hơi cay, hành hung, bắt bớ, đe dọa và vu khống các vị lãnh đạo tinh thần, giáo dân cầu nguyện ôn hòa để nhà cầm quyền sớm trả lại đất đai của giáo xứ cũng như Tòa Khâm Sứ đã bị chiếm giữ bất hợp pháp từ bao nhiêu năm qua, đã cho thấy chính sách đàn áp các tôn giáo tại Việtt Nam..
HỘI ĐỒNG LIÊN TÔN VIỆT NAM TẠI HOA KỲ nhận định:
1. Từ khi lên nắm chính quyền tại Miền Bắc vào năm 1954 và chiếm trọn Miền Nam từ năm 1975, nhà cầm quyền cộng sản Việt Nam đã tịch thu, chiếm cứ bất hợp pháp nhiều cơ sở, đất đai của các tôn giáo như Phật Giáo, Cao Đài, Phật Giáo Hòa Hảo, Tin Lành và Công Giáo mà cho đến nay vẫn chưa hoàn trả lại cho các tôn giáo, điển hình qua vụ chiếm cứ gần 15 mẫu đất của giáo xứ Thái Hà do nhà dòng Chúa Cứu Thế tạo mãi tù năm 1928 và Tòa Khâm Sứ của Tổng Giáo Phận Hà Nội từ 1954.
2. Vào đầu tháng giêng 2008 và đặc biệt trong thời gian gần đây, giáo dân Thái Hà cũng như Tổng Giáo Phận Hà Nội đã liên tục cầu nguyện trong tinh thần ôn hòa và bất bạo động để nhà cầm quyền sớm trả lại đất đai đã chiếm hữu bất hợp pháp của giáo xứ Thái Hà và Tòa Khâm Sứ từ năm 1954.
3. Thay vì giải quyết thỏa đáng nguyện vọng chính đáng của giáo dân, nhà cầm quyền cộng sản đã đáp ứng bằng việc hành hung, bắt giam, khủng bố tinh thần, xuyên tạc cuộc tranh đấu ôn hòa của giáo dân Thái Hà và Tổng Giáo Phận Hà Nội, lại còn lên án giáo dân có các hành vi “phá hoại tài sản và gây rối trị an”, kết án các vị lãnh đạo tinh thần và tu sĩ đã “xúi dục” giáo dân.
4. Cụ thể hơn cả, nhà cầm quyền cộng sản đã cho ủi xập khu đất đang tranh chấp để làm “công viên xanh” trong một thời gian gấp rút, nói là để phục vụ cho dân chúng nhưng thực chất chỉ là một hành vi chiếm đoạt thô bạo tài sản của Giáo Hội và lấp liếm trước dư luận hành vi sai trái của mình.
5. Nghiêm trọng hơn nữa, nhà cầm quyền còn phát động chiến dịch báo chí, truyền thông để vu khống, phỉ báng những nhà lãnh đạo tinh thần Công Giáo như các linh mục Dòng Chúa Cứu Thế, đặc biệt Đức Tổng Giám Mục Ngô Quang Kiệt, bằng cách bóp méo lời tuyên bố của Ngài; tìm cách bao vây, theo dõi và cô lập Đức Tổng Giám Mục Ngô Quang Kiệt,. Họ còn dùng thủ đoạn đem những người lạ mặt tới phá các buổi cầu nguyện của giáo dân và dùng lời lẽ thô tục, đe dọa các vị tu hành và giáo dân.
HỘI ĐỒNG LIÊN TÔN VIỆT NAM TẠI HOA KỲ tuyên bố:
1. Hoàn toàn ủng hộ các cuộc tranh đấu đòi hỏi tự do tôn giáo nói chung của các tu sĩ, tín đồ các tôn giáo, đặc biệt cuộc cầu nguyện và tranh đấu ôn hòa của giáo dân Thái Hà vàTổng Giáo Phận Hà Nội cho công bằng và công lý hiện nay, đặc biệt hiệp thông và hỗ trợ Đức Tổng Giám Mục Ngô Quang Kiệt và các tu sĩ Dòng Chúa Cứu Thế Thái Hà.
2. Cầu nguyện cho nhà cầm quyền cộng sản Việt Nam biết nhìn nhận những đòi hỏi chính đáng của giáo dân Thái Hà và Tòa Tổng Giám Mục Hà Nội để giải quyết nội vụ một cách ôn hòa và hợp lẽ phải, trong tinh thần tôn trọng luật pháp và quyền công dân.
3. Kêu gọi nhà cầm quyền cộng sản Việt Nam phải ngưng ngay các cuộc đàn áp, khủng bố tinh thần các tôn giáo, đặc biệt giáo dân Thái Hà và Tổng Giáo Phận Hà Nội, đồng thời mở các cuộc đối thoại chân thành với Dòng Chúa Cứu Thế và giáo dân Thái Hà cũng như Tòa Tổng Giám Mục Hà Nội để sớm trao trả những đất đai đã chiếm hữu bất hợp pháp của giáo xứ Thái Hà và Tòa Khâm Sứ.
4. Đòi hỏi nhà cầm quyền cộng sản Việt Nam phải trả lại tất cả các đất đai, cơ sở cửa các Giáo Hội mà họ đã chiếm giữ, tịch thu bất hợp pháp từ năm 1954 và trả tự do cho tất cả các tu sĩ, tín đồ các tôn giáo còn bị giam giữ.
5. Khẩn thiết kêu gọi chính phủ Hoa Kỳ, các vị dân cử Lưỡng Viện, đặc biệt Ông Đại Sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam, có những hành động cụ thể hỗ trợ các tôn giáo trong việc tranh đấu đòi hỏi tự do tôn giáo, đặc biệt giáo dân Thái Hà và Tòa Tổng Giám Mục Hà Nội trong cuộc tranh đấu ôn hòa đòi lại công bằng và công lý hiện nay, bằng cách áp lực với nhà cầm quyền cộng sản ngưng ngay những cuộc đàn áp và khủng bố tinh thần hiện nay đối với các vị lãnh đạo tinh thần và giáo dân xứ Thái Hà cũng như Tòa Tổng Giám Mục Hà Nội, đặt cộng sản Việt Nam trở lại quy chế CPC (Country Of Particular Concern) “Các Nước Cần Quan Tâm”, nếu cần.
Làm tại Little Saigon, ngày 10 tháng 10, 2008
Đồng ký tên Thành Viên Hội Đồng Liên Tôn Việt Nam tại Hoa Kỳ
Giáo Hội Cao Đài: Hiền Tài Phạm Văn Khảm, Chánh Trị Sự Hà Vũ Băng
Giáo Hội Công Giáo: LM Mai Khải Hoàn, LM Nguyễn Tiến Bình, LS Phạm Văn Phổ
Giáo Hội Phật Giáo: Hòa Thượng Thích Minh Nguyện, Huynh Trưởng Lê Quang Dật
Gíao Hội Phật Giáo Hòa Hảo: GS Nguyễn Thành Long, GS Nguyễn Thanh Giàu