Thép Đen - Hồi ký của Đặng Chí Bình, do Trần Nam thực hiện. Thép Đen - Thiên Hồi Ký của một điện viên, một trong những chiến sĩ của bóng tối thuộc Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa hoạt động tại miền Bắc và đã sa vào tay giặc. Thép Đen phơi bày tất cả những sự thật kinh khiếp vượt trí tưởng tượng của con người tại một vùng đất mịt mù hắc ám của loài quỷ dữ mà người viết như đã đội mồ sống dậy kể cho ta nghe những cơ cực lầm than của xã hội miền Bắc và cuộc đời tù đày bi thảm của những chiến sĩ vô danh của chúng ta, những người đã âm thầm chiến đấu và gục ngã vì lý tưởng Tự Do và Đại Nghĩa Dân Tộc...
Ở đây chỉ có tập I và II, từng được phát thanh trên đài phát thanh Quê Hương từ San Jose, California - Hoa Kỳ, trong chương trình đọc truyện do Trần Nam phụ trách.
Thép Đen tập I và II do nhà xuất bản Đông Tiến phát hành từ năm 1987. Đến năm 1991, tác giả tự xuất bản tập III và đến năm 2005 thì hoàn tất tập IV. Quý vị có thể hỏi mua sách hay dĩa đọc truyện qua địa chỉ sau đây:
Dang Chi Binh
PO Box 255-571
Dorchester, MA. 02125, USA
Chúng tôi xin chân thành cám ơn tác giả và trân trọng giới thiệu đến quý độc giả và thính giả khắp nơi một bộ hồi ký có một không hai, của một trong những điệp viên hoạt động trong bóng tối, một chiến sĩ thuộc Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa.
DIỄN ÐÀN CẤP VÙNG ASEAN TẠI HÀ NỘI VÀ VẤN ÐỀ BIỂN ÐÔNG
Tin Hà Nội - Diễn đàn cấp vùng ASEAN tại Hà Nội đã chính thức khai mạc ngày hôm nay, và bằng những lời lẽ mạnh mẽ nhất, chính phủ Hoa Kỳ lên tiếng phản đối thái độ hiếu chiến của Bắc Hàn, kêu gọi chính quyền Miến Ðiện thực hiện dân chủ và yêu cầu các quốc gia Châu Á cùng với Hoa Kỳ và thế giới bày tỏ những dấu hiệu rõ rệt nhất để cho Iran biết không quốc gia nào chấp nhận việc Iran có võ khí nguyên tử.
Về vấn đề Biển Ðông, bà Ngoại Trưởng Mỹ nói vì quyền lợi của quốc gia, Hoa Kỳ mong muốn thấy các quốc gia liên quan đến vụ tranh chấp chủ quyền ở Hoàng Sa và Trường Sa giải quyết với nhau bằng đường lối ôn hòa, tôn trọng các điều khoản được ghi trong công ước về biển và lãnh hải do Liên Hiệp Quốc soạn thảo. Bà Clinton cũng nói Hoa Kỳ không ủng hộ bất kỳ tuyên bố chủ quyền các quần đảo này của bất cứ nước nào, nhưng nhấn mạnh khu vực Châu Á-Thái Bình Dương gắn kết với nhau bằng đường biển, do đó hòa bình và an ninh trên biển cũng như an toàn hàng hải là điều rất quan trọng.
Phát biểu của bà Clinton về vụ tranh chấp chủ quyền Hoàng Sa và Trường Sa cũng chứng tỏ sự can dự chặt chẽ hơn của Hoa Kỳ ở Ðông Nam Á. Cũng cần nhắc lại trong một cuộc tiếp xúc với báo chí bên lề Hội Nghị, Tổng Thư Ký ASEAN là ông Surin Pitsuwan cho biết ASEAN hy vọng vào cuối năm nay sẽ đạt được một số tiến bộ cụ thể về những quy tắc ứng xử mà các nước liên quan đến chủ quyền biển Ðông phải tôn trọng. Ông cũng đưa thí dụ cho thấy tuyến đường hàng hải này không chỉ quan trọng với các quốc gia Ðông Nam Á, mà 85% nguồn nhiên liệu của Trung Cộng, Nhật Bản và Nam Hàn cũng đi qua tuyến đường này. Bà Clinton cũng thông báo là Tổng Thống Hoa Kỳ Barack Obama sẽ mời các lãnh đạo những nước Ðông Nam Á đến Washingon dự thượng đỉnh Hoa Kỳ-ASEAN vào mùa Thu năm nay, và đến tháng Mười tới đây Tổng Thống Obama sẽ không đến Hà Nội dự Hội Nghị Cấp Cao Ðông Á, nhưng bà sẽ trở lại để dự phiên họp quan trọng này.
Cũng khoảng thời gian đó, ông Tổng Trưởng Quốc Phòng Mỹ Robert Gates sẽ có mặt ở Việt Nam, để dự hội nghị với các vị bộ trưởng quốc phòng các nước trong khu vực. Cũng cần nói thêm là ngoài 10 nước thành viên ASEAN, Hội Nghị Cấp Cao Ðông Á còn có lãnh đạo của Úc Ðại Lợi, Tân Tây Lan, Trung Cộng, Nam Hàn, Nhật Bản, Ấn Ðộ, Nga và Hoa Kỳ.(SBTN) {nl}{nl}