{nl}
Nếu{nl} sáng nay, 15/3/2010 không có thông báo chính thức của Tổng Giáo Phận {nl}Huế qua trang VietCatholic, hầu như từ trong nước cho đến hải ngoại ít {nl}ai có thể tin xác thực cha Tađêô Nguyễn Văn Lý đang được hít thở không {nl}khí tự do tại Nhà Hưu Dưỡng của Giáo Phận Huế, 69 Phan Ðình Phùng – như {nl}ngài ngày xưa đã sống tại giáo xứ Nguyệt Biều.
Nhiều người đặt {nl}câu hỏi nhà nước csVN có mất bình thường không? Chỉ mới đây họ đã đối xử{nl} với nữ luật sư Lê Thị Công Nhân với muôn vàn mánh khóe hạ đẳng khi phải{nl} thả chị ra sau thời hạn mãn tù rồi sau đó lại giam lỏng trong 4 tiếng {nl}đồng hồ ở Hà Nội vì ngăn cản chị tiếp xúc với báo chí nước ngoài. Tất cả{nl} trình tự của LS Nhân phải trải qua gian khổ chẳng khác gì một cốt {nl}truyện trinh thám nhiều tập.
Nay cha Tađêô Nguyễn Văn Lý „trở về“{nl} trong âm thầm và sắp đặt kín đáo của chính quyền csVN, chẳng khác gì {nl}cung cách của một đứa „trộm đêm“ sợ bàng dân thiên hạ biết đến hành động{nl} xấu của nó. Cách đây vài tháng tại Ðồng Chiêm cũng chính đồng bọn của {nl}chính quyền csVN đùng đùng sát khí với các hung khí đàn áp, gây thương {nl}tích đổ máu cho giáo dân, nay lại hành động hoàn toàn trái ngược với bản{nl} tính tàn ác của họ. Khó hiểu thật!
Dẫu sao đi nữa thì sự trở về {nl}của cha Tađêô Nguyễn Văn Lý mang lại tin vui cho TGP Huế, cho những {nl}người thân ruột thịt của ngài, cho tất cả những ai mến chuộng công lý và{nl} hòa bình và cho cả thế giới tự do đang đấu tranh đòi trả tự do cho {nl}ngài.
Tin về cha Tađêô Nguyễn Văn Lý đang tạo ra một cuộc động {nl}đất chính trị. Hình ảnh về những bàn tay thô bạo của công an ghì cổ ngài{nl} lại chạy lên những trang báo, thí dụ hãng thông tấn Reuters có một bức {nl}hình rất ấn tượng về sự đàn áp người tù Nguyễn Văn Lý vào ngày 30/3/2007{nl} tại tòa án ở Huế. Vài bản tin quốc tế quan trọng đã loan đi mau chóng {nl}ngày hôm nay trên hàng trăm tờ báo lớn với các tiêu đề:
- Vietnam{nl} releases leading dissident from prison (AP)
- Vietnam frees {nl}ailing dissident priest: lawyer (AFP)
- Vietnam frees dissident {nl}priest in poor health – group (Reuters)
- Vietnam releases {nl}dissident priest Nguyen Van Ly (BBC)
- VIETNAM-VATICANO: LIBERATO{nl} SACERDOTE CONDANNATO A 8 ANNI (tiếng Ý, báo AGI)
- VIETNAM: Le {nl}P. Thaddée Nguyên Van Ly a été libéré et ramené à l’archevêché de Huê {nl}dans l’après-midi du 15 mars 2010 (Eglises d’Asie)
- Las {nl}autoridades vietnamitas liberan a uno de los presos políticos más {nl}importantes por sus problemas de salud (Tây Ban Nha, Reuters)
- {nl}Vietnamese human Rrghts activist freed from prison (Free Speech Radio {nl}News)
- Vietnam: liberato prete dissidente (tiếng Ý, Ansa.it)
-{nl} Vietnamese Dissident Freed (RFA)
Ðó{nl} là chưa kể hàng chục bài viết tiếng Việt đang được cập nhật liên tục {nl}từng giờ trên các trang mạng. Các hình ảnh mới về cha Tađêô Nguyễn Văn {nl}Lý tại Huế đang được tải đi rộng rãi trong cộng đồng người Việt Hải {nl}Ngoại. Từ phía giáo hội công giáo cha Lý đã được Ðức Giám Mục Phanxicô {nl}Xavie Lê Văn Hồng đại diện TGP Huế đón tiếp người con trở về từ ngục tù.{nl} Tại hải ngoại Ðức Cha Dominic Mai Thanh Lương, Giám Mục Phụ Tá Giáo {nl}Phận Orange, California đại diện chúc mừng Tổng Giáo phận Huế và nói qua{nl} đài VOA: “Tôi cầu chúc Ngài chóng bình phục, khỏe mạnh và làm những {nl}việc tốt cho dân tộc Việt Nam của chúng ta.”
Lý do chính đáng {nl}được ra tù vì sức khỏe yếu kém mà thân nhân cha Lý đề nghị với chính {nl}quyền đã lâu, nay mới được cứu xét. Cứ tạm gọi đây là một cử chỉ nhân {nl}đạo của csVN mà họ không còn cách nào làm tốt hơn được nữa, có thể họ {nl}chọn đúng thời điểm có lợi nhất cho họ. Cũng có người dự đoán vì sức ép {nl}quốc tế càng lúc càng đè nặng lên csVN, nhất là về vi phạm tự do tôn {nl}giáo và nhân quyền. Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ vừa công bố Việt Nam gia tăng {nl}đàn áp người bất đồng chính kiến vào ngày 11/3/2010, rồi sau đó ngày {nl}12/3/2010 Ủy ban Tự do Tôn giáo Quốc tế (USCIRF) lại thúc giục tổng {nl}thống Barack Obama đưa Việt Nam trở lại danh sách các nước cần quan tâm {nl}về tự do tôn giáo. Ủy ban này nhận định tình hình nhân quyền và tự do {nl}tôn giáo tại Việt Nam đang bị suy thoái. Qua cha Tađêô Nguyễn Văn Lý {nl}csVN đang muốn thoát khỏi gọng kìm này chăng?
Riêng cho người {nl}sống trong cuộc, với một ý chí kiên cường cho đến thời điểm ra tù cha {nl}Tađêô Lý luôn khẳng định qua phỏng vấn của Ðỗ Hiếu, phóng viên RFA ngày {nl}15/3/2010: “Tôi không bao giờ chấp nhận bản án đã kết án tôi, cho nên {nl}suốt 3 năm nay tất cả các giấy tờ liên quan, dầu một giấy nhỏ nhất chỉ {nl}là một giấy mua hàng thôi, mua quà, mua thức ăn hàng ngày thôi, tôi cũng{nl} vẫn ký là ‘tù nhân lương tâm’.” Ngài cũng xác định thêm về lập trường {nl}vững vàng: “Tù đày là cái giá phải trả của những người đấu tranh chân {nl}chính”.
Như người nữ tù Lê Thị Công Nhân đang là nhân chứng sống {nl}động cho một bản án bất nhân, kể từ hôm nay chúng ta lại có thể khám phá{nl} ra những bí mật trong nhà tù csVN qua người tù Tađêô Nguyễn Văn Lý.
Cuối{nl} cùng, chuyện lạ âm thầm về tin cha Tađêô Nguyễn Văn Lý được thả lỏng {nl}tại Huế vẫn còn là một bí mật quốc gia được bảo quản tuyệt đối cho 700 {nl}tờ báo theo lề phải tại Việt Nam.