Translate this page: English French German Spanish Vietnam

real story
  • HOME
  • Archives
  • NEWS
     » Commentaries
     » Tin The Gioi  
  •  CARTOONS
  •  CARTOONS in English
     » Hi Hoa
     » Luu Tru
  • AMIGAVLINK.com

  • 
    1 2 3 4 5
    6 7 8 9 10
    11 12 13 14 15
    16 17 18 19 20
    21 22 23 24 25
    26 27 28 29 30
    31 32 33 34 35
    36 37 38 39 40
    41 42 43 44 45
    46 47 48 49

    Thép Đen - Hồi ký của Đặng Chí Bình
    , do Trần Nam thực hiện. Thép Đen - Thiên Hồi Ký của một điện viên, một trong những chiến sĩ của bóng tối thuộc Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa hoạt động tại miền Bắc và đã sa vào tay giặc. Thép Đen phơi bày tất cả những sự thật kinh khiếp vượt trí tưởng tượng của con người tại một vùng đất mịt mù hắc ám của loài quỷ dữ mà người viết như đã đội mồ sống dậy kể cho ta nghe những cơ cực lầm than của xã hội miền Bắc và cuộc đời tù đày bi thảm của những chiến sĩ vô danh của chúng ta, những người đã âm thầm chiến đấu và gục ngã vì lý tưởng Tự DoĐại Nghĩa Dân Tộc...

    Ở đây chỉ có tập I và II, từng được phát thanh trên đài phát thanh Quê Hương từ San Jose, California - Hoa Kỳ, trong chương trình đọc truyện do Trần Nam phụ trách.

    Thép Đen tập I và II do nhà xuất bản Đông Tiến phát hành từ năm 1987. Đến năm 1991, tác giả tự xuất bản tập III và đến năm 2005 thì hoàn tất tập IV. Quý vị có thể hỏi mua sách hay dĩa đọc truyện qua địa chỉ sau đây:

    Dang Chi Binh
    PO Box 255-571
    Dorchester, MA. 02125, USA

    Hoặc quý vị có thể liên lạc với tác giả qua email: dcbinh38@hotmail.com

    Chúng tôi xin chân thành cám ơn tác giả và trân trọng giới thiệu đến quý độc giả và thính giả khắp nơi một bộ hồi ký có một không hai, của một trong những điệp viên hoạt động trong bóng tối, một chiến sĩ thuộc Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa.

    Vì sao Việt Nam mở rộng chiến dịch đàn áp?
    {nl}{nl} {nl}{nl} {nl}{nl}

    Trong{nl}thời gian gần đây, VN xem chừng như trở thành trọng tâm chú ý của công{nl}luận khi những vụ đàn áp, giam giữ, kết án diễn ra gần như dồn dập{nl}trong nước trước sự làm ngơ của giới cầm quyền đối với phản ứng khắp{nl}nơi.

    {nl}{nl}
    {nl} {nl}

    Photo: RFA

    {nl}

    Bài “Những vụ kết tội nguy hiểm” của báo The Economist của Anh.

    {nl}
    {nl}{nl}
    {nl} {nl}{nl} {nl}{nl}

    Câu hỏi được nêu lên là vì{nl}sao VN đột nhiên tăng tốc chiến dịch đàn áp như vậy. Tổng hợp thông tin liên hệ,{nl}Thanh Quang trình bày tình hình này sau đây:

    {nl}

    Kể từ tháng 3 năm ngoái,{nl}VN xem chừng như mở rộng chiến dịch đàn áp nặng tay đối với giới tu hành và những{nl}nhà bất đồng chính kiến, tiến hành đợt bắt bớ mới nhắm vào các luật sư độc lập,{nl}bloggers, những nhà hoạt động cho dân chủ dám chỉ trích đường lối, chính sách của{nl}giới cầm quyền, khiến hằng chục tù nhân lương tâm gần như liên tiếp lâm vào cảnh{nl}lao lý sau những phiên xử bất công.

    {nl}

    Và rồi những bản án tù nặng{nl}nề gần đây nhất với những tội danh thường thấy như “xâm phạm an ninh quốc gia”,{nl}“tuyên truyền chống phá nhà nước”, thậm chí “hoạt động nhằm lật đổ chính quyền{nl}nhân dân”, đã dành cho những người có tâm huyết với đất nước.

    {nl}

    Ðại hội đảng XI, tranh{nl}giành quyền lực

    {nl}

    Khi đề cập tới tình trạng{nl}đàn áp tại VN, qua bài “Những vụ kết tội nguy hiểm”, báo The Economist của Anh{nl}có nêu lên nghi vấn rằng “không rõ tại sao VN phát động chiến dịch đàn áp nặng{nl}tay hơn trong thời gian gần đây”. Bài báo trích dẫn lời một số quan sát viên{nl}cho rằng tình hình căng thẳng này diễn ra vì sắp sửa có đại hội đảng lần thứ 11{nl}vào năm tới. Trong khi những người khác tin là chính cuộc đấu tranh trong Bộ{nl}Chính trị - giữa phe thân Trung Quốc và phe thân Phương Tây - mới là thủ phạm.{nl}Theo bài báo thì tình trạng gọi là cởi mở chính trị tại VN có thể ví như chỉ số{nl}thị trường, trồi sụt theo thời gian. Nhưng bài báo khẳng định là chừng nào mà hệ{nl}thống giáo dục VN còn đưa thế hệ trẻ có khả năng đi du học nước ngoài, thì khi{nl}trở về quê, họ sẽ bị ảnh hưởng của những tư tưởng phương Tây.

    {nl}{nl}{nl}

    Tờ Wall Street Journal của{nl}Mỹ mới đây, qua bài tựa đề “Hà Nội đàn áp nhân quyền”, cũng nêu lên thắc mắc{nl}tương tự, rằng “Không rõ tại sao giới lãnh đạo VN bất ngờ áp dụng đường lối cứng{nl}rắn chống tự do bày tỏ cảm tưởng?”. Theo nhận xét của bài báo thì việc Hà Nội kết{nl}án 5 năm rưởi tù đối với cựu trung tá Trần Anh Kim về tội gọi là “thực hiện những{nl}hoạt động nhằm lật đổ chính quyền nhân dân” là một phản ứng hốt hoảng trước{nl}phong trào đối lập đang được sự ủng hộ của dân chúng”. Vẫn theo bài báo thì{nl}cũng có thể chiến dịch ngày càng nặng tay của giới cầm quyền là nhằm gởi một{nl}thông điệp cho phe cán bộ chủ trương cải cách, cũng như tìm cách đoàn kết lại{nl}các phe nhóm trong đảng trước kỳ đại hội toàn quốc vào năm tới. Bài báo kết luận{nl}rằng cho dù vì lý do gì đi nữa, thì hành động của VN gởi một thông điệp rõ ràng{nl}là mặc dù VN mong ước hội nhập chặt chẽ hơn với thế giới qua phương cách đối thoại{nl}về thương mại, chính trị, nhưng căn nguyên vấn đề là VN vẫn còn dưới thể chế độc{nl}đoán rất bấp bênh và lạc hậu.

    {nl}

    Ngay sau vụ xử 4 nhà nhà{nl}dân chủ ở Saigòn, kể cả LS Lê Công Ðịnh và thạc sĩ công nghệ thông tin Nguyễn{nl}Tiến Trung, tổ chức Ân Xá Quốc Tế trụ sở tại Luân Ðôn, Anh Quốc ra một thông{nl}cáo báo chí, trích dẫn lời ông Brittis Edman, chuyên gia nghiên cứu về VN của Tổ{nl}chức Ân Xá Quốc Tế lưu ý rằng “Vụ xử này là một hình thức hoàn toàn chế giễu{nl}công lý, bất chấp những nhân quyền căn bản...”. Vẫn theo viên chức vừa nói thì{nl}lẽ ra những nhà dân chủ ấy “không bao giờ bị bắt, chứ đừng nói tới chuyện bị buộc{nl}tội và lãnh án tù.” Vì sao, viên chức ấy giải thích, vì “phiên xử không cho bị{nl}cáo hưởng quyền được bào chữa đúng nghĩa, cho thấy rõ tình trạng VN thiếu tôn{nl}trọng tự do ngôn luận và bất đồng chính kiến trong ôn hòa, cũng như tòa án{nl}không được độc lập”. Bản thông cáo báo chí của Tổ chức Ân xá Quốc tế kết luận rằng{nl}phiên xử cũng chứng tỏ VN cần phải cấp bách cải cách những khuyết điểm nghiêm{nl}trọng trong Bộ Luật Hình sự năm 1999, những điều khoản mơ hồ dùng để kết tội những{nl}nhà bất đồng chính kiến ôn hòa – là điều đi ngược lại với nghĩa vụ của VN trong{nl}khuôn khổ luật quốc tế.

    {nl}{nl}

    {nl}
    {nl} HRW-Vietnam-250.jpg{nl}
    {nl}
    {nl} Human Rights Watch cho rằng Việt Nam gia tăng đàn áp các nhà dân chủ để chuẩn bị cho Ðại hội Ðảng lần thứ 11.

    {nl}
    {nl}Tờ The Times ở Luân Ðôn{nl}trích dẫn lời ông Brad Adams, Giám đốc Á Châu của tổ chức theo dõi nhân quyền{nl}Human Rights Watch trụ sở tại New York lưu ý rằng “thái độ thù nghịch đối với tự{nl}do bày tỏ cảm tưởng và bất đồng chính kiến ôn hòa ngày càng trở nên trắng trợn{nl}trong giai đọan trước khi có đại hội đảng vào năm tới”. Và ông kêu gọi “VN phải{nl}chấm dứt hành động buộc tội và bỏ tù những người chỉ trích chính phủ chỉ vì họ{nl}thực thi quyền tự do ngôn luận, và VN cần phải bắt đầu tôn trọng nghĩa vụ của{nl}mình theo những công ước về nhân quyền mà chính Hà Nội đã ký kết”.

    {nl}

    Theo tổ chức Ký Giả Không{nl}Biên Giới trụ sở tại Paris, Pháp Quốc, thì “những nhà dân chủ đấu tranh ôn hòa{nl}đang phải trả giá cho chứng hoang tưởng và những vụ tranh giành quyền lực trong{nl}nội bộ đảng cộng sản cầm quyền trước khi diễn ra đại hội đảng vào năm tới”.

    {nl}

    Tổ chức Ký Giả Không Biên{nl}Giới lưu ý rằng “Làn sóng bắt bớ đó sẽ không chấm dứt được cuộc tranh luận về{nl}tương lai đất nước (VN)”. Theo tổ chức này thì những nhà bất đống chính kiến bị{nl}tù tội “...đã trở thành biểu tượng thúc đẩy cuộc đấu tranh cho tự do tư tưởng tại{nl}VN và hải ngoại”. và “cộng đồng thế giới phải lên án những bản án nặng nề và áp{nl}lực chính phủ (VN) trả tự do cho những nhà hoạt động dân chủ”.

    {nl}{nl}

    Qua tờ Wall Street{nl}Journal, luật sư quốc tế Robert Amsterdam có bài nói về “Ngôn ngữ nhân quyền,{nl}ngữ pháp công lý bị rơi vào tay những kẻ không thích hợp”, lưu ý rằng “một{nl}phiên xử mà không có quyền bào chữa nào cũng gọi là “phiên xử”, một sự kết tội{nl}nhận lệnh từ lãnh tụ độc đoán – chứ không phải quan tòa – vẫn gọi là “tội”, và{nl}rồi tiếp tục tồn tại một quan niệm sâu rộng và nguy hiểm rằng luật pháp và tòa{nl}án phối hợp hoạt động tốt đẹp...”. Vẫn theo luật sư này thì đối với những chính{nl}phủ độc tài, “việc áp dụng tội trạng là mục tiêu của họ hơn là thực trạng có tội,{nl}vì họ dựa vào quyền lực để xóa bỏ tình trạng được coi là vô tội khi chưa có án{nl}quyết. Họ biết rằng chỉ bằng cách gán cho những nhà bất đồng chính kiến hay đối{nl}lập là tội phạm, thì công chúng cũng sẽ xem những người này như vậy”.

    {nl}{nl}{nl} {nl}{nl}
    {nl} {nl}{nl}
    Posted on 01 Feb 2010
    [ print ]


    FreeVietNews
  • Thánh Giá Chúa làm chứng cho phẩm giá lớn lao của con người -- posted on 11 Feb 2010
  • Lễ Suy tôn thánh Giá và cầu nguyện cho Ðồng chiêm, Giáo Hội và Quê hương Việt Nam -- posted on 11 Feb 2010
  • TRANH CHẤP BIỂN ĐÔNG DƯỚI NHẬN ĐỊNH CỦA BÁO NEW YORK TIMES -- posted on 11 Feb 2010
  • ĐẢNG CỘNG SẢN VIỆT NAM TÌM MỌI CÁCH KIỂM SOÁT ĐỜI SỐNG CHÍNH TRỊ CỦA DÂN CHÚNG -- posted on 11 Feb 2010
  • GIÁO HỘI BỊ BÁCH HẠI -- posted on 10 Feb 2010
  • Ðức Giám Mục Ba Lan: Chúng ta phải nói to lên Giáo Hội đang bị bách hại tại Việt Nam -- posted on 10 Feb 2010
  • Giáo Xứ Chúa Kitô Vua ở Fort Worth thắp nến cầu nguyện hiệp thông với giáo xứ Đồng Chiêm -- posted on 10 Feb 2010
  • NGÂN HÀNG VIỆT NAM KHÔNG CÓ ĐÔ LA ĐỂ BÁN -- posted on 10 Feb 2010
  • NGUY CƠ LÂY LAN DỊCH CÚM GIA CẦM RẤT CAO -- posted on 10 Feb 2010
  • HÀ NỘI TUYÊN BỐ QUYẾT TÂM THẮT CHẶT CÁC QUAN HỆ VỚI BẮC KINH -- posted on 10 Feb 2010
  • QUẬN BA ĐÌNH GỬI BÁO CÁO LUẬT SƯ CÙ HUY HÀ VŨ PHẠM LUẬT -- posted on 10 Feb 2010
  • NHÀ CẦM QUYỀN TIẾP TỤC ĐÀN ÁP CÁC TU SĨ PHẬT GIÁO HÒA HẢO THUẦN TÚY -- posted on 10 Feb 2010
  • BIỂU TÌNH TRƯỚC UNESCO NHÂN DỊP CỘNG SẢN VIỆT NAM TỔ CHỨC TẾT -- posted on 10 Feb 2010
  • TGM Giuse Ngô Quang Kiệt với giáo dân và giáo dân với Đức Tổng của mình -- posted on 09 Feb 2010
  • Giới luật sư quốc tế họp báo để tố cáo tình trạng các luật sư bị cầm tù ở Việt Nam -- posted on 09 Feb 2010
  • Bênh vực Giáo hội Việt Nam -- posted on 09 Feb 2010
  • Giáo xứ Lập Thạch rước kiệu Thánh Giá và dâng lễ hiệp thông với Gx Ðồng Chiêm -- posted on 09 Feb 2010
  • GẦN 100 TÀI XẾ TAXI VIP LẠI ĐÌNH CÔNG -- posted on 09 Feb 2010
  • NGƯ DÂN VIỆT NAM LẠI BỊ TRUNG CỘNG HÀNH HUNG -- posted on 09 Feb 2010
  • PHÓ PHỤ TÁ NGOẠI TRƯỞNG HOA KỲ THĂM VIỆT NAM -- posted on 09 Feb 2010
  • BÁO ĐỘNG VỆ SINH AN TOÀN THỰC PHẨM DỊP TẾT -- posted on 09 Feb 2010
  • THÔNG CÁO BÁO CHÍ -- Họp báo tại Quốc hội Pháp tố cáo Hà Nội vi phạm quyền hành xử nghề Luật sư tại Việt Nam -- posted on 09 Feb 2010
  • Sức khoẻ và tinh thần của Lm Nguyễn Văn Lý bị sa sút trầm trọng -- posted on 07 Feb 2010
  • Linh mục Nguyễn Văn Lý Tù nhân và bệnh nhân bất khuất (2) -- posted on 07 Feb 2010
  • PHÓNG SỰ ĐẶC BIỆT TỪ VIỆT NAM: SẬP NHÀ, DỰ BÁO VỀ CÁC CÔNG TRÌNH KÉM CHẤT LƯỢNG TRONG NƯỚC -- posted on 07 Feb 2010
  • NHIỀU TÀU CÁ TRUNG CỘNG NGANG NHIÊN VÀO LÃNH HẢI VIỆT NAM ĐỂ HOẠT ĐỘNG -- posted on 07 Feb 2010
  • NHÀ CẦM QUYỀN GÂY ÁP LỰC LÊN BAN BIÊN TẬP TỜ BÁO TỔ QUỐC, TIN TẶC ĐÁNH SẬP TRANG ĐÀN CHIM VIỆT -- posted on 07 Feb 2010
  • PHÓNG VIÊN KHÔNG BIÊN GIỚI LÊN ÁN VỤ XỬ NHÀ VĂN TRẦN KHẢI THANH THỦY Ở VIỆT NAM -- posted on 07 Feb 2010
  • DÂN BIỂU QUỐC HỘI ÚC LÊN TIẾNG PHẢN ĐỐI NHÀ CẦM QUYỀN CỘNG SẢN VIỆT NAM XỬ TÙ NHÀ VĂN TRẦN KHẢI THANH THỦY -- posted on 07 Feb 2010
  • Mang bọn tội phạm Việt cộng ra trước công lý -- posted on 07 Feb 2010
  • Di Ngôn của Ðức Ông Trần Văn Hoài (Tết 1999) -- posted on 06 Feb 2010
  • Đôi điều suy nghĩ nhân đọc thư Chúc Xuân Canh Dần 2010 -- posted on 06 Feb 2010
  • THÁI HÀ CÙNG CẦU NGUYỆN VỚI BALAN -- posted on 06 Feb 2010
  • NGHE TIN ĐỒN CÓ MA, 100 CÔNG NHÂN NGẤT XỈU -- posted on 06 Feb 2010
  • VIỆT NAM CÓ THỂ PHẢI ĐỐI MẶT VỚI TÌNH TRẠNG HẠN HÁN NGHIÊM TRỌNG, SÔNG SAIGON Ô NHIỄM TRẦM TRỌNG HƠN -- posted on 06 Feb 2010

  • line

    gia chanh

    Bánh Cam (Bánh Rán)

    banhran-250x150.jpg Nguyên Liệu:

    * Nhân (đủ cho 60 viên)
    1 gói đậu xanh
    1-1/2 cup đường
    3 gói vanilla
    1-2 cups dừa nạo khô
    1/2 tsp vơi muối
    3/4 cup dầu ăn




     HÍ HỌA
    Biểu Apple trả thêm tiền!
    (by Nate Beeler)


    Ông chết thì bảo hiểm hạ giá
    (by Larry Wright)




    Translate this page: English French German Spanish Vietnam