Thép Đen - Hồi ký của Đặng Chí Bình, do Trần Nam thực hiện. Thép Đen - Thiên Hồi Ký của một điện viên, một trong những chiến sĩ của bóng tối thuộc Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa hoạt động tại miền Bắc và đã sa vào tay giặc. Thép Đen phơi bày tất cả những sự thật kinh khiếp vượt trí tưởng tượng của con người tại một vùng đất mịt mù hắc ám của loài quỷ dữ mà người viết như đã đội mồ sống dậy kể cho ta nghe những cơ cực lầm than của xã hội miền Bắc và cuộc đời tù đày bi thảm của những chiến sĩ vô danh của chúng ta, những người đã âm thầm chiến đấu và gục ngã vì lý tưởng Tự Do và Đại Nghĩa Dân Tộc...
Ở đây chỉ có tập I và II, từng được phát thanh trên đài phát thanh Quê Hương từ San Jose, California - Hoa Kỳ, trong chương trình đọc truyện do Trần Nam phụ trách.
Thép Đen tập I và II do nhà xuất bản Đông Tiến phát hành từ năm 1987. Đến năm 1991, tác giả tự xuất bản tập III và đến năm 2005 thì hoàn tất tập IV. Quý vị có thể hỏi mua sách hay dĩa đọc truyện qua địa chỉ sau đây:
Dang Chi Binh
PO Box 255-571
Dorchester, MA. 02125, USA
Chúng tôi xin chân thành cám ơn tác giả và trân trọng giới thiệu đến quý độc giả và thính giả khắp nơi một bộ hồi ký có một không hai, của một trong những điệp viên hoạt động trong bóng tối, một chiến sĩ thuộc Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa.
NGOẠI TRƯỞNG MỸ VẬN ÐỘNG DÂN CHỦ VÀ QUYỀN TỰ DO NGÔN LUẬN TRONG CHUYẾN THĂM VIỆT NAM
Tin Hà Nội - Ghé thăm Việt Nam hôm nay với trọng tâm kinh tế thương mại được tuyên bố công khai, Ngoại trưởng Mỹ Hillary Clinton đã tỏ thái độ ủng hộ Việt Nam trên vấn đề Biển Ðông. Bên cạnh đó, bà cũng không ngần ngại cổ vũ cho dân chủ, bày tỏ mối lo ngại về tình hình tự do ngôn luận bị hạn chế tại Việt Nam. Các tuyên bố về nhân quyền của bà Clinton được cho là nhằm đáp ứng những lời kêu gọi của giới bảo vệ nhân quyền trong những ngày gần đây. Phát biểu vào hôm nay sau cuộc hội đàm với Ngoại trưởng Cộng sản Việt Nam Phạm Bình Minh, sau khi nhấn mạnh đến lợi ích mà Việt Nam có thể thu hoạch được trong khuôn khổ khối tự do mậu dịch gọi là Ðối tác Xuyên Thái Bình Dương TPP đang được thương thuyết, bà Clinton đã lưu ý là thỏa thuận TPP đòi hỏi những tiêu chuẩn cao hơn, và Việt Nam cần mở rộng thêm không gian cho tự do trao đổi ý tưởng, tăng cường các quy định của pháp luật và tôn trọng các quyền phổ quát của tất cả những người lao động của mình, kể cả việc cho tự do thành lập công đoàn.
Nhấn mạnh ý kiến bà đã nêu lên vào hôm qua tại Mông Cổ, Ngoại trưởng Mỹ cho rằng các quốc gia châu Á, với các hệ thống chính trị khép kín, cũng phải để ý đến những lời kêu gọi dân chủ hóa rộng rãi hơn, vì điều đó sẽ giúp thúc đẩy nền kinh tế của họ phát triển. Theo bà Clinton, dân chủ và thịnh vượng song hành với nhau. Cải cách chính trị và tăng trưởng kinh tế liên kết với nhau. Tiến trình dấn thân sâu hơn của Mỹ trong khu vực này sẽ hỗ trợ tiến bộ trên cả hai hướng đó.
Mặt khác, Ngoại trưởng Mỹ cũng cho biết là bà đã nêu lên mối lo ngại của Hoa Kỳ về tình trạng nhân quyền tại Việt Nam, trong đó có cả những vụ bắt giam các nhà đấu tranh, các luật sư và các blogger vốn đã phát biểu ý kiên và quan điểm một cách ôn hòa. Tuy nhiên Ngoại trưởng Mỹ không nêu danh tánh cụ thể của những người này. Báo chí trong nước trích lời bà Clinton khi tuyên bố ủng hộ Việt Nam về vấn đề biển Ðông, nhưng cắt bỏ tất cả những lời bà nhận định về tình trạng nhân quyền và dân chủ tại Việt Nam.(SBTN)