Thép Đen - Hồi ký của Đặng Chí Bình, do Trần Nam thực hiện. Thép Đen - Thiên Hồi Ký của một điện viên, một trong những chiến sĩ của bóng tối thuộc Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa hoạt động tại miền Bắc và đã sa vào tay giặc. Thép Đen phơi bày tất cả những sự thật kinh khiếp vượt trí tưởng tượng của con người tại một vùng đất mịt mù hắc ám của loài quỷ dữ mà người viết như đã đội mồ sống dậy kể cho ta nghe những cơ cực lầm than của xã hội miền Bắc và cuộc đời tù đày bi thảm của những chiến sĩ vô danh của chúng ta, những người đã âm thầm chiến đấu và gục ngã vì lý tưởng Tự Do và Đại Nghĩa Dân Tộc...
Ở đây chỉ có tập I và II, từng được phát thanh trên đài phát thanh Quê Hương từ San Jose, California - Hoa Kỳ, trong chương trình đọc truyện do Trần Nam phụ trách.
Thép Đen tập I và II do nhà xuất bản Đông Tiến phát hành từ năm 1987. Đến năm 1991, tác giả tự xuất bản tập III và đến năm 2005 thì hoàn tất tập IV. Quý vị có thể hỏi mua sách hay dĩa đọc truyện qua địa chỉ sau đây:
Dang Chi Binh
PO Box 255-571
Dorchester, MA. 02125, USA
Chúng tôi xin chân thành cám ơn tác giả và trân trọng giới thiệu đến quý độc giả và thính giả khắp nơi một bộ hồi ký có một không hai, của một trong những điệp viên hoạt động trong bóng tối, một chiến sĩ thuộc Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa.
PHÓNG VIÊN KHÔNG BIÊN GIỚI QUAN TÂM ÐẾN LINH MỤC NGUYỄN VĂN LÝ VÀ BÁC SĨ NGUYỄN ÐAN QUẾ
Sau khi bác sĩ Nguyễn Ðan Quế và Linh Mục Nguyễn Văn Lý phổ biến lời kêu gọi người dân Việt Nam xuống đường biểu tình để nối tiếp cuộc cách mạng dân chủ ở các nước Trung Ðông, công an Việt Nam đã mời Bác sĩ Nguyễn Ðan Quế làm việc liên tục, riêng Linh Mục Nguyễn Văn Lý thì bị cô lập chặt chẽ. Ngày 15 tháng 3 năm ngoái, linh mục Nguyễn Văn Lý đã được đưa về Nhà Hưu Dưỡng của Gìáo phận Huế để điều trị. Nhóm phóng viên không biên giới có trụ sở tại Pháp rất quan ngại đến việc nhà cầm quyền Việt Nam sách nhiễu hai nhà bất đồng chính kiến này. Tổ chức này cho biết họ rất thất vọng khi sau đại hội đảng lần thứ 11 vừa qua, các cuộc đàn áp để bịt miệng những tiếng nói phản kháng ôn hòa bằng ngòi bút vẫn tiếp tục. Gần đây nhất công an đã phản ứng mạnh mẽ trước lời kêu gọi của bác sĩ Nguyễn Ðan Quế và Linh mục Nguyễn Văn Lý hầu ngăn chặn những ảnh hưởng có thể lan tràn của các cuộc cách mạng đang xảy ra ở các nước Ả Rập.
Bà Lucy Morillon của nhóm Phóng Viên Không Biên Giới tỏ vẻ quan ngại khi cho rằng Hà Nội sợ rằng làn sóng cách mạng ở các nước Ả Rập sẽ lan tràn đến Việt Nam nên họ đã giới hạn tất cả những cuộc biểu tình. Tổ chức rất quan tâm đến trường hợp của bác sĩ Nguyễn Ðan Quế và Linh Mục Nguyễn Văn Lý. Sau khi ông Nguyễn Ðan Quế và Linh Mục Nguyễn Văn Lý đã có lời kêu gọi biểu tình ủng hộ cuộc cách mạng hoa lài, Hà Nội đã có phản ứng nhanh chóng và rõ ràng khi không chấp nhận những cuộc biểu tình đòi dân chủ mà họ cho là làm ảnh hưởng đến trật tự công cộng.
Riêng về Linh Mục Nguyễn Văn Lý, trong lời tuyên bố số 1 ngày 3 tháng 3 vừa qua, ông cho biết là nếu ngày 15 tháng 3 tới đây, tức là hết hạn 1 năm điều trị nếu bị bắt lại thì Linh Mục sẽ tuyệt thực và từ chối điều trị. Linh Mục Nguyễn Văn Lý tuyên bố việc đưa ông ra khỏi trại giam là việc của nhà cầm quyền Cộng sản Việt Nam phối hợp với gia đình và giáo hội chớ không phải ý nguyện của ông. Ông muốn ở trong trại giam một mạch cho đến khi nào nhà cầm quyền cảm thấy không nên giam nữa thì thả ông ra, vì ông không hề có nguyện vọng được về điều trị bên ngoài gì cả. Trong trại giam ông đã khước từ điều trị rồi. Ngài chấp nhận có thể bị tai biến nặng hơn hoặc là bị nguy cơ đột tử. Chính vì vậy mà nhà cầm quyền Cộng sản Việt Nam cảm thấy rằng nên đưa ông ra ngoài. Bây giờ họ yêu cầu gia đình đề nghị gia hạn thì gia đình không đề nghị, bởi vì gia đình đã đề nghị một lần tỏ dấu thiện chí là không thời hạn, còn việc gia hạn hay không là chuyện của nhà nước, muốn làm thì làm mà không thì thôi.
Do đó ngày 15 tháng 3 này nếu nhà cầm quyền muốn làm gì thì ông cũng đành chịu, nhưng cương quyết không chấp nhận bản án đó. Họ cưỡng bức ông vào lại trại giam hay là họ cưỡng bức đi thụ án ở một nơi nào đó, ông đều tuyệt thực phản đối và khước từ điều trị và khước từ điều trị luôn của cả gia tộc luôn, bởi vì gia tộc đã tỏ thiện chí một lần rồi. Nếu để tại đây, gia tộc sẽ cùng với giáo hội phối hợp với nhau điều trị cho ông, nhưng nếu như họ dành quyền điều trị thì các gia tộc sẽ không hợp tác nữa, để họ muốn điều trị thế nào thì mặc họ. Linh mục Lý còn nói để phản đối bản án đó, ông sẽ tuyệt thực vô thời hạn, tôi sẽ tuyệt thực từng đợt một vì giáo lý công giáo không cho phép tự tử cho nên ông tuyệt thực đến mức mà ông cảm thấy có thể thương tổn các cơ quan nội tạng, ông sẽ tạm ngưng một vài ngày để phục hồi sức khỏe rồi ông lại tuyệt thực tiếp.
Nhiều tổ chức nhân quyền, các Dân biểu và Thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã yêu cầu nhà cầm quyền Cộng sản Việt Nam vì lý do nhân đạo nên để Linh mục Lý được tự do, nhưng người ta chưa biết Hà Nội sẽ có thái độ như thế nào trong những ngày tới.(SBTN)